Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Kalt (Faroese translation)



Hún grætur milli húsasunda
tárin renna milli múrsteina
hún vonar að vorið vakni
sorgin upp rakni.
Afhverju er alltaf kalt?
Afhverju er ljósið svart?
Faroese translationFaroese
Align paragraphs


Hon grætur millum gongugøtur
Tárini renna millum múrsteinar
Hon vónar at várið vaknar
Sorgin upp raknar.
Hví er tað altíð kalt?
Hví er ljósið svart?
Submitted by Augusta kkAugusta kk on Mon, 04/07/2022 - 03:14
Last edited by Augusta kkAugusta kk on Thu, 07/07/2022 - 22:43
somethingswellsomethingswell    Thu, 07/07/2022 - 21:31

I just have one suggestion: in Icelandic this is not necessary, but in Faroese it would sound more normal to say "hví er tað altíð kalt", like you would say "why is it always cold" in English.

Augusta kkAugusta kk    Thu, 07/07/2022 - 22:47

Definitely agree. Thanks for catching that. I think it's tricky with translating things because I want to keep it as similar as possible so that it flows like the original. But yeah Faroese and Icelandic are quite the tricky pair.

Read about music throughout history