空っぽの空に潰される (karappo no sora ni tsubusareru) (English translation)

Advertisements
English translation

Being Crushed by The Empty Sky

Versions: #1#2#3#4
The letters that i received is too much
I threw away my luggage
I'm feeling satisfied but i'm actually empty
Having more money is better
Having more friends is better
Having more peace of mind is better
What's "Happiness" after all?
 
"You surely die" is written "Desperately" (必死)
"Dreaming" is written "Absorbed" (夢中)
We ran exactly desperate through the seasons
Only injuries are increasing
I had a friend that can laugh with me
Don't envy your past self
It's your imaginary enemy
 
If we're feeling joyful then it's fine to laugh
If we're feeling sad then it's fine to cry
If we're feeling a void then what should we do?
Tell me
Tell me
You said good bye unreluctantly
The seasons comes and goes around without friendliness
Then what are we supposed to expect?
I'm being crushed by empty sky
 
In the end, humans have one or two things that they're missing
Should we think about what we are unsufficient on
Or should we think about what we need?
There is a minimal on burden
Mine is more than enough
Let's run through again
Let's run through desperately and absorbedly again
 
Today has come and today has gone away
But i won't go according to the flow
If i say something unpleasant is unpleasant
Then it has drifted to this day
So today is an anniversary
The anniversary for me who has fought
But I have just one problem
This day is completely void
 
If we're feeling joyful then it's fine to laugh
If we're feeling sad then it's fine to cry
If we're feeling a void then what should we do?
Tell me
Tell me
You said good bye unreluctantly
The people and things i love are disappointing
Then what are we supposed to expect?
Tell me
Tell me
I'm being crushed by empty sky
 
If i throw up complaints will i be relieved?
Or if i just wail will i be relieved?
If I say that I wanna die, is it pleasant for me?
Do i want step out from there?
I forgot something somewhere
Is it in the classroom or inside my mother's belly
Loving a permanent lost is what happiness is
 
If we're feeling joyful then it's fine to laugh
If we're feeling sad then it's fine to cry
If we're feeling a void then what should we do?
Tell me
Tell me
You said good bye unreluctantly
I came from a dark place, then all i'll do is return to dark place
What can i do in the meantime of it?
Tell me
Tell me
I'm being crushed by the empty sky
 
Submitted by Soul_tan on Thu, 21/04/2016 - 14:53
Author's comments:

I did some grammar adjustments from the previously available translation

I can't actually read japanese, i only have sufficient conversational skills of it, so i used google translate and my hunch

Forgive me for any mistakes

Enjoy!

Japanese

空っぽの空に潰される (karappo no sora ni tsubusareru)

Comments