Karov Ve Rakhok (קרוב ורחוק) (Russian translation)

Advertisements
Hebrew

Karov Ve Rakhok (קרוב ורחוק)

הדרך דוהרת, עוברת, סוערת
חכי לי בפתח פורשת ידייך
הדרך הזאת לעיני מתקצרת
אגיע ממנה אלייך, אלייך.
 
קרוב ורחוק ורחוק וקרוב
חכי לי, חכי לי עם צחוק בעינייך
אני משתגע, אני משתגע,
אלייך, אלייך, אלייך, אלייך.
 
אני שכואבת, יושבת, כותבת
כותבת אליך ליבי בי פצוע,
אסוף את כולי בידך האוהבת
אמור לי מדוע? מדוע? מדוע?
 
קרוב ורחוק ורחוק וקרוב
חכה לי, חכה לי עם צחוק בעינייך
אני משתגעת, אני משתגעת,
אליך, אליך, אליך, אליך.
 
האופק נוסע, נוסע, נוסע
הדופק מכה בי בכח, בכח
וכבר בעיניך אני שוב טובע
לנהור בין גליך, לברוח, לברוח
 
קרוב ורחוק ורחוק וקרוב
חכה לי, חכה לי עם צחוק בעינייך
אני משתגעת, אני משתגעת,
אליך, אליך, אליך, אליך.
 
אני שנטרפת, שואפת, נשרפת
נשרפת אליך, אני כבר איננה
דמותך את דמותי משיגה ורודפת
אז בוא כבר עד הנה, עד הנה, עד הנה
 
קרוב ורחוק ורחוק וקרוב
חכה לי, חכה לי עם צחוק בעינייך
אני משתגעת, אני משתגעת,
אליך, אליך, אליך, אליך.
 
הדרך דוהרת, עוברת, סוערת
חכי לי בפתח פורשת ידייך
הדרך הזאת לעיני מתקצרת
אגיע ממנה אלייך, אלייך.
 
קרוב ורחוק ורחוק וקרוב
חכי לי, חכי לי עם צחוק בעינייך
אני משתגעת, אני משתגע,
אלייך, אלייך, אלייך, אלייך.
 
Submitted by Michael Zeiger on Thu, 06/12/2018 - 22:36
Align paragraphs
Russian translation

Близко и далеко

Дорога стремится, кружится, струится
Дождись у порога, раскинув объятья
Дорога должна на глазах сократиться
Меня возвращая к источнику счастья
 
Близко и далеко, далеко и вблизи
Дождись ты, дождись ты с сияньем во взоре
С ума по тебе я, схожу по тебе я
На горе, на горе, на сладкое горе
 
Сижу и пишу тебе, молча страдая
Пишу тебе письма, а сердце томится
Укрыться в любимых руках я мечтаю
Скажи мне, когда же всё это случится?
 
Близко и далеко, далеко и вблизи
Дождись ты, дождись ты с сияньем во взоре
С ума по тебе я, схожу по тебе я
На горе, на горе, на сладкое горе
 
И вновь горизонт от меня убегает
И пульс как безумный в виски мне стучится
Уже я в глазах твоих вновь утопаю
Стремлюсь, чтоб в волнах твоих дивных забыться
 
Близко и далеко, далеко и вблизи
Дождись ты, дождись ты с сияньем во взоре
С ума по тебе я, схожу по тебе я
На горе, на горе, на сладкое горе
 
Я вся в смятеньи в волненьи, пылаю
Тобою пылаю, сама не своя
Твой образ повсюду меня настигает
Приди же сюда ты, где жду тебя я
 
Близко и далеко, далеко и вблизи
Дождись ты, дождись ты с сияньем во взоре
С ума по тебе я, схожу по тебе я
На горе, на горе, на сладкое горе
 
Дорога стремится, кружится, струится
Дождись у порога, раскинув объятья
Дорога должна на глазах сократиться
Меня возвращая к источнику счастья
 
Близко и далеко, далеко и вблизи
Дождись ты, дождись ты с сияньем во взоре
С ума по тебе я, схожу по тебе я
На горе, на горе, на сладкое горе
 
Submitted by Michael Zeiger on Thu, 06/12/2018 - 22:36
See also
Comments