Sektor Gaza - Kazachia (Казачья) (Transliteration)

Transliteration

Kazatshia (Ataman)

Versions: #1#2
Nad stanitseyu tuman - eto kurit ataman,
A kazak s kazachkoy khleshchut samogon,
Na bazu mat-peremat, esaul lezhit v umat,
I zavalen puzyryami ves' progon.
 
I poka spokoen vrag, vsya stanitsa na ushakh,
My up'yomsya samogona, vsem smertyam nazlo,
No esli vrazheskiy urod napadyot na nash narod,
Ataman, vedi vperyod! Shashki nagolo!
 
Na dvore garmon' oryot i bukhlo rekoy techyot,
Ne ustanet nikogda kazak bukhat',
Litr, dva, chetyre, pyat', malo nalivay opyat',
Samogon davno ustali babki gnat'.
 
I poka spokoen vrag, vsya stanitsa na ushakh,
My up'yomsya samogona, vsem smertyam nazlo,
No esli vrazheskiy urod napadyot na nash narod,
Ataman, vedi vperyod! Shashki nagolo!
 
No esli vdrug pridyot beda, esli vrazhaya orda,
Pozhelaet vdrug sdelat' nam podlyak,
Pust' ne rypaetsya vrag, vsekh zamochim tol'ko tak,
S shashkoyu na tank brositsya kazak.
 
I poka spokoen vrag, vsya stanitsa na ushakh,
My up'yomsya samogona, vsem smertyam nazlo,
No esli vrazheskiy urod napadyot na nash narod,
Ataman, vedi vperyod! Shashki nagolo!
 
The heaven for height, and the earth for depth,
and the heart of kings is unsearchable. (Prov 25:3 KJV)
Submitted by SaintMark on Mon, 02/05/2016 - 16:05
Translation source:
Russian

Kazachia (Казачья)

More translations of "Kazachia (Казачья)"
TransliterationSaintMark
Idioms from "Kazachia (Казачья)"
See also
Comments