風のトラベラー (Kaze no Traveler) (Catalan translation)

風のトラベラー

二人の想いを風に乘せて
未来切り開いてゆこう!
 
何にも変わらない毎日
生きてるだけじゃ勿体ないから
今日こそクダラナイ自分と
サヨナラする時が来たんだ
 
君と僕とで
本当に大切な何かを
見つけ出せたら
 
夢も希望も愛する人も
ダイアモンドみたいに輝き始めた
冒険しよう二人で風に乗って
未来切り開いてゆこう!
 
どこまでも続く青空
眩しいほどの太陽の下で
おもいっきり深呼吸をしながら
パワー全開にして走り出そうよ
 
君と僕とは
最強の磁力に紡がれて
生まれてきたんだ
 
過去も現在(いま)も未来までも
やがてひとつの物語へと変わる
冒険しよう 二人は 両手広げて
風のトラベラーでいこう!
 
疲れた時は この腕で
強く抱きしめてあげるよ
そしてまた立ち上がって
二人力合わせて
前代未聞のストーリー
描き続けよう!
 
夢も希望も愛する人も
ダイアモンドみたいに輝き始めた
冒険しよう二人で風に乗って
未来切り開いてゆこう!
 
過去も現在も未来までも
やがてひとつの物語へと変わる
冒険しよう 二人は 両手広げて
風のトラベラーでいこう!
 
Submitted by Lluis_CatLluis_Cat on Sat, 27/11/2021 - 22:38
Last edited by Lluis_CatLluis_Cat on Tue, 30/11/2021 - 15:11
Catalan translationCatalan (poetic)
Align paragraphs

Viatgers portats pel vent

El vent transportarà els nostres sentiments
i treballarem per construir-nos un futur junts!
 
Cada dia és igual,
visc perdent el temps,
però avui ha arribat el moment
de dir adéu al meu jo incapaç.
 
Tant de bo
tant tu com jo trobéssim
aquella cosa tan important.
 
Els nostres somnis, esperances i éssers estimats
llavors brillarien com diamants.
Anem d'aventures i volem junts amb el vent.
Treballem per construir-nos un futur!
 
Vivim sota un cel blau infinit
i un sol d'allò més radiant.
Per això fem un glop d'aire immens
i comencem a córrer amb totes les forces.
 
Tant tu com jo
hem nascut per estar junts,
units per uns lligams irrompibles.
 
Passat, futur i present
s'ajuntaran en una sola història.
Anem d'aventures i ajuntem les mans
per ser uns viatgers portats pel vent.
 
Quan estiguis cansat,
t'abraçaré ben fort
perquè et tornis a aixecar.
Si unim les nostres forces,
escriurem una història
sense precedents.
 
Els nostres somnis, esperances i éssers estimats
llavors brillarien com diamants.
Anem d'aventures i volem junts amb el vent.
Treballem per construir-nos un futur!
 
Passat, futur i present
s'ajuntaran en una sola història.
Anem d'aventures i ajuntem les mans
per ser uns viatgers portats pel vent.
 
Thanks!
This is a poetic translation - deviations from the meaning of the original are present (extra words, extra or omitted information, substituted concepts).
Submitted by Lluis_CatLluis_Cat on Tue, 30/11/2021 - 15:10
Translations of "風のトラベラー (Kaze no ..."
Catalan PLluis_Cat
Comments
Read about music throughout history