Advertisement

Keine Lust (Italian translation)

Advertisement
Italian translation

Non ho voglia

Non ho voglia
Non ho voglia
Non ho voglia
Non ho voglia
 
Non ho voglia di non odiarmi
Non ho voglia di toccarmi
Avrei voglia di masturbarmi
Non ho voglia di provarci
Avrei voglia di svestirmi
Non ho voglia di vedermi nudo
 
Avrei voglia di farlo con animali grandi
Non ho voglia di rischiare
Non ho voglia di uscire dalla neve
Non ho voglia di congelare
 
Non ho voglia
Non ho voglia
Non ho voglia
No, non ho voglia
 
Non ho voglia di masticare nulla
Perché non ho voglia di digerirlo
Non ho voglia di pesarmi
Non ho voglia di essere grasso1
 
Avrei voglia di farlo con animali grandi
Non ho voglia di rischiare
Non ho voglia di uscire dalla neve
Non ho voglia di congelare
Rimango semplicemente sdraiato
E ancora una volta conto le mosche
Svogliato mi tocco
e presto mi accorgo di essere freddo già da molto tempo
Tanto freddo, ho freddo
Tanto freddo
Ho freddo...
 
Non ho voglia
 
  • 1. "im Fett liegen", letteralmente "giacere nel grasso" ("non ho voglia di giacere del grasso"), non è un'espressione esistente, e potrebbe essere un gioco di parole con "im Bett liegen", giacere a letto. Potrebbe ricollegarsi al video, in cui i membri del gruppo sono obesi.
Submitted by Stormur on Sun, 05/06/2016 - 23:35
Last edited by Stormur on Mon, 31/07/2017 - 22:47
German

Keine Lust

Comments