Ghady - Kel el Hob wel Gharam (Transliteration)

Arabic

Kel el Hob wel Gharam

ختيَر عبابي الصدى
مخبا نهداتو الكلام
ناطِر مش ناطِر حدا
يمكن لمحات المنام
ختيَر عبابي الصدى
ساكن بجرح الأوهام
يا حب بصوتي ابتدا
كتبني بحروف الأحلام
كتبني حبيبي
ودّيني لقلبك
وسرقلي الطريق
كتبني حبيبي
وديّني لصوبك
يا حبي العتيق
طريق اللي فيّي
غنيّة سؤال
لفتة عينيّي
يا سر الجمال
يا كل الحب والغرام
وبلون الأرض عيوني
تشرد بالليل الحزين
بسمة وصورة خلوني
عمِّر جبال الحنين
كتبني حبيبي
ودّيني لقلبك
وسرقلي الطريق
كتبني حبيبي
وديّني لصوبك
يا حبي العتيق
 
Submitted by dolphin225 on Tue, 06/02/2018 - 22:17
Align paragraphs
Transliteration

Kel el Hob wel Gharam

khtayyar ababi L sada
mkhabba nahdao L kalam
natir mish natir hada
yemkin lamhat L manam
khtayyar ababi L sada
sakin bjorh L awham
ya hob bsawti ebtada
katabni bhroof L ahlam
ktebni habibi
waddeeni L albak
o sro'li L taree'
ktebni habibi
waddeeni L sobak
ya hobbi L atee'
taree' elly feyyi
ghnneyet so'al
laftat eneyyi
ya sir L jamal
ya kol el hob wel gharam
o bloun L ard eyooni
teshrod bel leyl L hazeen
basma o sora khallooni
ammir jbal el haneen
katabni bhroof L ahlam
ktebni habibi
waddeeni L albak
o sro'li L taree'
ktebni habibi
waddeeni L sobak
ya hobbi L atee'
 
You're free to use any of my translations. Please refer to the link every time you do so.
Cheers
------------------------------------------------------------------------------------
لك الحرية في استخدام ترجماتي كيفما شئت طالما وضعت الرابط لها
Submitted by Toot_v on Wed, 07/02/2018 - 07:26
Added in reply to request by dolphin225
Comments