Advertisements
Killing Me Softly (Persian translation)
English
A
A
Killing Me Softly
I heard she sang a good song, I heard she had a style
and so I came to see her and listen for a while.
And there she was this young girl, a stranger to my eyes.
Strumming my pain with her fingers,
Singing my life with her words,
Killing me softly with her song,
Killing me softly with her song,
Telling my whole life with her words,
Killing me softly with her song
I felt all flushed with fever, embarrassed by the crowd,
I felt she found my letters and read each one out loud.
I prayed that she would finish but she just kept right on.
Strumming my pain with her fingers,
Singing my life with her words,
Killing me softly with her song,
Killing me softly with her song,
Telling my whole life with her words,
Killing me softly with her song
She sang as if she knew me in all my dark despair
And then she looked right through me as if I wasn't there.
But she just came to singing, singing clear and strong.
Strumming my pain with her fingers,
Singing my life with her words,
Killing me softly with her song,
Killing me softly with her song,
Telling my whole life with her words,
Killing me softly with her song
Persian translationPersian

آهسته آهسته مرا میکشد
شنیدم ترانه ای را به زیبایی تمام می خواند، شنیدم که لحن خاصی داشت
پس چنین شد آمدم تا ببینمش ،و لحظه ای به او گوش سپارم
و او آن جا بود , دختر جوان، غریبه ای مقابل چشمان من
مینوازد دردهایم را با انگشتانش
می سراید با کلماتش زندگی ام را
می کشد مرا به آرامی با ترانه اش
می کشد مرا به آرامی با ترانه اش
بازگو می کند تمام زندگی ام را , با کلماتش
می کشد مرا به آرامی با ترانه اش
به ناگه تبی شدید مرا گرفت، ،آشفته شدم وقتی دیگران آمدند
انگار او احساسات مرا یکی یکی با صدای بلند می خواند
دلم می خواست زودتر تمامش کند،اما او همچنان ادامه می داد
با انگشتانش به رقص در می آورد , دردم را
می سراید با کلماتش زندگی ام را
آهسته آهسته مرا کشت با آهنگش
آهسته آهسته مرا کشت با آهنگش
خواند تمامی زندگی ام را با کلماتش
آهسته آهسته مرا کشت با آهنگش
او خواند گویی انگار تمام نومیدی هایم را می دانست
و آنگاه درست نگریست بر من گرچه من دیگر آنجا نبودم
و به ترانه خوانی ادامه داد رسا و محکم
با انگشتانش به رقص در می آورد , دردم را
با کلماتش زندگی ام را می سراید
مرا به آرامی می کشدبا ترانه اش
مرا به آرامی می کشد با ترانه اش
بازگو می کند تمام زندگی ام را , با کلماتش
مرا به آرامی می کشد با ترانه اش
Thanks! ❤ | ![]() | ![]() |
thanked 7 times |
✕
Collections with "Killing Me Softly"
1. | Messing with melodies vol 2 - Males |
Frank Sinatra: Top 3
1. | Can't Take My Eyes Off You |
2. | I Love You Baby |
3. | Killing Me Softly |
Comments
Music Tales
Read about music throughout history
:غاده السمان به غسان کنفانی
میدانم که مرا کم داری
اما دنبالم نمیگردی
دوستم داری ولی به من نمیگویی
و آنگونه که هستی، خواهی ماند..
سکوت تو مرا میکُشد
: غسان کنفانی
من اما لا اقل از یک چیز مطمئنم
و آن ارزش تو نزد من است
سراپای وجودم به شدت
به سمت تو خیز برمیدارد
!...اما ظاهرم ثابت است