Baiser - Kimi no inai sekai 君のいない世界 (English translation)

Japanese

Kimi no inai sekai 君のいない世界

真実は途切れた君の答えに
覚醒めた痛みは終幕を告げる
 
歪んだ太陽は生まれた空へ
残酷な未来は壊れたままで
 
「サヨナラ・・・未来よ・・・サヨナラ・・・世界よ・・・」
 
君だけが・・・君だけが・・・いない世界
想い出も・・・想い出も・・・消えてゆくのに
僕だけが・・・僕だけが・・・違う未来
償いも・・・償いも・・・出来ないまま
君だけが・・・君だけが・・・いない世界
この声は・・・この声は・・・聞こえているの?
僕だけの・・・僕だけの・・・醒めない夢
君だけは・・・君だけは・・・枯れない『華』
 
君と僕の違う未来・・・
 君と僕の夢の世界・・・
  残酷な終末・・・
 
Submitted by Okuma Hime on Sun, 30/04/2017 - 01:05
Last edited by phantasmagoria on Mon, 29/05/2017 - 04:54
Align paragraphs
English translation

A World Without You

The truth was cut short in your answer
Awakened pain announcing the end
 
The warped sun moves to the newborn sky
While the cruel future remains broken
 
Farewell, future, farewell, world
 
A world without, a world without you
Even though, even though memories too fade away
A different future, for me alone
While I cannot, while I cannot atone
A world without, a world without you
Can you hear, can you hear my voice?
My dream, my dream from which I cannot awaken
Only you, only you shall never wither
 
Mine and your different futures
Our world of dreams
Comes to a cruel close
 
Submitted by HeatBox on Fri, 13/07/2018 - 09:28
Added in reply to request by Okuma San
More translations of "Kimi no inai sekai ..."
EnglishHeatBox
See also
Comments