-
Kitto Ashita Wa → English translation
3 translationsEnglish #1+2 more, #2, Transliteration
✕
Proofreading requested
Original lyrics
Kitto Ashita Wa
明日は新しいわたしに出逢いたい
勇気をください ほんの1グラムでも
帰り道ひとりきり はなうたを歌えば
素直な気持ちになる ちょっぴり泣きたくなる
今日はなぜか言えなかった
けんかのあとの「ごめんね」
風のように さりげなくね
伝えたいな 明日は
まるで夕陽と同じ 追いかけても遠い
なのにどこへ逃げても ついてくるね、夢は
今日はうまく解けなかった
5ページ目の答えも
影踏みして 飛び越えてく
小石になれ いつかは
明日は新しいわたしに出逢えそうで
背伸びをしてみた ほんの1ミリだけど
Translation
Surely Tomorrow
I hope to meet new me tomorrow.
Please give me courage even if it's just 1 gram.
If I'm humming while I'm coming home alone,
I come to be gentle feeling and come to want to cry slightly.
Without knowing why, today I couldn't say
after the quarrel "I'm sorry".
I'd like to say it informaly
like a breeze, tomorrow.
It looks as if it's the same as the sinking sun. Though I chase it, it's far from me.
But wherever I may escape, it follows me. It's dream.
Today I couldn't solve successfully
the problem on 5th page.
I'd like to overcome it as if when we step on shadows and play,
I jump over a pebble, someday.
I feel that I could meet new me tomorrow,
so I tried to straighten my body even if it's just 1 millimeter.
Thanks! ❤ | ||
thanked 1 time |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Liegfra | 3 years 3 months |
Submitted by Zarina01 on 2017-04-02
Translation source:
Ojamajo Doremi (OST): Top 3
1. | おジャ魔女カーニバル!! (Ojamajo Carnival!!) |
2. | دروبي مع دوريمي |
3. | Doremi Opening 1 (German) |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Zarina01
Role: Guru
Contributions: 1270 translations, 580 transliterations, 7696 songs, 106 collections, 13375 thanks received, 36 translation requests fulfilled for 26 members, 42 transcription requests fulfilled, added 21 idioms, explained 22 idioms, left 2628 comments, added 57 annotations
Languages: native English, fluent English
First ending theme of Doremi