✕
Proofreading requested
Japanese
Original lyrics
15.2
朝から楽な死に方を探しては一日が終わる
地に足が着くまで落ちても底もない終わりもない
それでも街は賑やかな声を上げ
擦れ違う人は不気味な笑みを
駅前の時計はこんなにも
悪戯にゆっくりと回る
四角い箱に詰まる
何一つも思い残したことも言い残したことも
ないような顔しているのはなぜ
それでも君は綺麗だ
この街にまだ残した
君がくれた問いは解けないままでいるよ
傷付くだけ傷付いて
それなのになぜ君は幸せという
言葉を残して空舞う
それでも君は綺麗だ
ねえ
この唄歌えるくらい
少しは傷も癒えたから
この唄で終わりにしよう
Submitted by
Raenlyn on 2020-07-08
Raenlyn on 2020-07-08Transliteration
Translation
15.2
asa kara rakuna shi ni kata wo sagase shite wa ichinichi ga owaru
chi ni ashi ga tsuku made ochite mo soko mo nai owari mo nai
sore demo machi wa nigiyakana koe wo age
surechigau hito wa fukimina emi wo
ekimae no tokei wa konnanimo
itazura ni yukkuri to mawaru
shikakui hako ni tsumaru
nani hototsu mo omoinokoshita koto mo iinokoshita koto mo
nai youna kao shiteiru no wa naze
sore demo kimi wa kirei da
kono machi ni mada nokoshita
kimi ga kureta toi wa tokenai mama de iru yo
kizu tsuku dake kizu tsukuite
sorenanoni naze kimi wa shiawase toiu
kotoba wo nokoshite taubasau
sore demo kimi wa kirei da
nee
kono uta utaeru kurai
sukoshi wa kizu mo ieta kara
kono uta de owari ni shiyou
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
✕
Comments