Kolybel'naya dlya solntsa (Колыбельная для солнца) (Portuguese translation)

Advertisements
Russian

Kolybel'naya dlya solntsa (Колыбельная для солнца)

Солнце, мне кажется, ты устало светить
Солнце, мне кажется, ты просто устало
Ляг скорей в облака, отдохни
Я поправлю тебе одеяло
Солнце, забудь обо всем
Я отменю все метеосводки
Хочешь, я буду беречь твой сон -
Самый сладкий и самый короткий
Сон...
 
Белые лилии спят на темной воде
Спят лунные кратеры, космоса черные дыры
И ты плывешь сквозь них в темноте
К берегам совершенного мира
Прячет в ладони лицо
Юный месяц - печальный и кроткий
Он ведь знает о том, что твой сон -
Самый сладкий и самый короткий
Сон...
 
Дышит покоем ночной простор
Залиты лунным светом равнины
Спят зеркальные глади озер
В мягком тумане исчезли вершины
Там, гдe горы сомкнулись в кольцо
Месяц качает в серебряной лодке
Ту Любовь, что похожа на сон -
Самый сладкий и самый короткий
Сон...
 
Солнце, мне кажется, ты устало светить
Устало быть справедливым и мудрым
Я гляжу на твой негатив
И твержу монотонные сутры
Стихнет шепот песочных часов,
Выскользнут в море алмазные четки
Ты - мой самый несбыточный сон
Самый сладкий и самый короткий
Сон...
 
Submitted by bagirrrabagirrra on Fri, 13/04/2012 - 12:48
Align paragraphs
Portuguese translation

Canção de ninar para o sol

Sol, me parece que você cansou de brilhar
Sol, me parece que você simplesmente cansou
Deite-se o quanto antes nas nuvens, descanse
Eu te enviarei um cobertor
Sol, esqueça de tudo
Eu cancelarei todas as previsões meteorológicas
Se quiser, eu zelarei pelo teu sono -
O mais doce e o mais curto
Sono...
 
Lírios brancos dormem na água escura
Dormem as crateras lunares, os buracos negros do cosmos
E você nada por entre eles na escuridão
Em direção às praias do mundo perfeito
Esconde o rosto nas mãos
A lua de junho é triste e meiga
Ela bem sabe que o teu sono
É o mais doce e mais curto
Sono...
 
Respira tranquila a extensão noturna
As planícies estão inundadas de luar
Dormem as superfícies límpidas e espelhadas dos lagos
Numa névoa suave desapareceram os cumes
Lá onde as montanhas se fecham em um anel
A lua se balança num barco prateado
Aquele Amor que é parecido com um sonho
É o mais doce e mais curto
Sonho...
 
Sol, me parece que você cansou de brilhar
Cansou de ser justo e sábio
Eu olho para o teu negativo1
E repito os monótonos sutras
Silencia o murmúrio da ampulheta
Escorregam para o mar contas de diamante
Você é o meu sonho mais irrealizável
É o mais doce e mais curto
Sonho...
 
  • 1. de foto
Translation by Érika Batista. You can share, but give the credit.
Submitted by erika_hermierika_hermi on Sat, 07/03/2015 - 16:28
Added in reply to request by DogvillanDogvillan
Comments