-
Колыбельная → English translation
Колыбельная
- укронацист:
- сокращение словосочетания "украинский националист". Миф об “укронацистах”, якобы захвативших в Украине власть, — самый пагубный из всех мифов, порождённых путинской машиной пропаганды.
- укропов:
"укроп" — политически окрашенное наименование украинцев, распространённое в социальных сетях, блогах и бытовой речи. «Укропами» называют граждан Украины, отстаивающих права Украины на независимость, самоопределение и территориальную целостность. В Украине слово "укроп" стало самоназванием и применяется для самоидентификации различными патриотично настроенными группами людей, расшифровывающими это слово как - "украинский ополченец", "украинский оппонент", "украинец с проевропейскими взглядами" или "український опір" ("украинский отпор", "украинское сопротивление").
- Все враги подохнут, а мы попадём в рай.:
В. Путин, обсуждая вопросы ядерной безопасности, 18 октября 2018 года на форуме «Валдай» в Сочи, - заявил: «Мы как мученики попадём в рай, а они просто сдохнут»
- за други своя:
- старославянская форма фразеологизма "положить (отдать) жизнь за друзей своих".
- бабай:
(бабайка) — в славянском фольклоре ночной дух, воображаемое существо, упоминаемое родителями, чтобы запугать непослушных детей.
Lullaby
- 1. Like Vanya and Vanechka below, diminutive forms of "Ivan".
- 2. Russian ethnic slur for Ukrainians. Literally "dills" - adding -op to the Ukr- for Ukrainian, you end up with the word for dill.
- 3. According Russian state propaganda, the West is controlled by gay, satanistic Nazis, and the Ukrainian "Nazis" could come to power only because they had been bought by the "Nazis" in the White House, the "Nazis" in the European Commission, etc.
- 4. As explicitly promised by Kirill Gundyayev, the leader of the russian orthodox church: any soldier dying in the "Holy War" against the "satanistic" West will go straight to heaven. Gundyayev's "teachings" (including those about the "Russian world") have by now been declared "heresies" by the Ecumenical Patriarch of Constantinople, the informal leader of the whole of orthodox christendom. The words used here are literally from a 2018 Sochi speech by Putin, telling russians that in the case of a nuclear war "we (i.e. the russians)" would go straight to heaven as martyrs, while "they" (the evil West) will simply croak.
- 5. "For his friends" not in Russian, but in Church Slavonic, thereby creating a link to the words of Jesus in John 15:13.
- 6. I.e., around his grave.
- 7. In Slavic mythology, an evil demon of night and darkness who punishes children not obeying their parents. Thus close to the English "bogeyman".
Thanks! ❤ | ||
thanked 13 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Azalia | 1 year 2 months |
Khvedar Nabilkin | 1 year 2 months |
leszek | 1 year 2 months |
Ivan Luden | 1 year 2 months |
1. | Колыбельная (Kolybelʹnaya) |
2. | Котозависимость (Kotozavisimost') |
3. | Не русский (Ne russkiy) |