Advertisements

Ko'nikmadim (Transliteration)

  • Artist: Rayhon (Райҳон Ғаниева (Rayhon Gʻaniyeva))
  • Featuring artist: Lola Yuldasheva
  • Song: Ko'nikmadim 3 translations
  • Translations: English, Transliteration, Turkish
  • Requests: Russian

Ko'nikmadim

[Rayhon]
Orzular, qayg'ular
Negadir birga yonma-yon turar,
Bilmaysan goho qayda baxt, qayda g'am,
Yuragim kechiraverar, bu qolar alam.
 
Negadir senga talpinar yurak,
Sen esa qaydan ham bilarding?
Nima o'zi dard yoki xiyonat,
Vujudim tilkalagan betinim hasrat?
 
[Lola Yuldasheva]
Egallagan sevgi qafasi,
Unda men yolg'izman hamon,
Chegarasini ko'rmay ezilar yurak yomon.
Mehringni his etay va uzoqlarga ketay,
Bir bora tushlarimga endi kel, kel.
 
[Rayhon]
Yuragim, hislarim
Nega sendan voz kecholmas,
Nega seni unutolmas?
 
[Lola Yuldasheva]
So'zlarim, ko'zlarim
Sendan o'zgani ko'rishga,
O'zgani sevishga ko'nikmadi.
[Rayhon]
Ko’nikmadim…
 
[Rayhon]
Nega ko'zlaring meni aldar?
So'zlaringda esa o'zga xayollar.
Balki yuraging endi mendan kechar,
Negadir so'nggi payt shuni o'ylayman faqat.
 
Bo'ysunmas, senga talpinar yurak,
Sen esa qaydan ham bilarding?
Nima o'zi dard yoki xiyonat,
Vujudim tilkalagan betinim hasrat?
 
[Lola Yuldasheva]
Mmm, meni bundan halos et,
Ikkimizga ham qolmasmu armon?
Balki men bunga ko'nikolmadim, ammo
Mehringni his etay va uzoqlarga ketay,
Bir bora tushlarimga endi kel, kel.
 
[Lola Yuldasheva]
Yuragim, hislarim
Nega sendan voz kecholmas,
Nega seni unutolmas?
[Rayhon]
So'zlarim, ko'zlarim
Sendan o’zgani ko'rishga,
O'zgani sevishga ko'nikmadi. (x2)
 
[Lola Yuldasheva]
Ko'nikmadim…
 
Submitted by fpaulacfpaulac on Fri, 06/03/2015 - 03:00
Transliteration
Align paragraphs
A A

Кўникмадим

[Райҳон]
Орзулар, қайғулар
Негадир бирга ёнма-ён турар,
Билмайсан гоҳо қайда бахт, қайда ғам,
Юрагим кечираверар, бу қолар алам.
 
Негадир сенга талпинар юрак,
Сен эса қайдан ҳам билардинг?
Нима ўзи дард ёки хиёнат,
Вужудим тилкалаган бетиним ҳасрат?
 
[Лола Юлдашева]
Эгаллаган севги қафаси,
Унда мен ёлғизман ҳамон,
Чегарасини кўрмай эзилар юрак ёмон.
Меҳрингни ҳис этай ва узоқларга кетай,
Бир бора тушларимга энди кел, кел.
 
[Райҳон]
Юрагим, ҳисларим
Нега сендан воз кечолмас,
Нега сени унутолмас?
 
[Лола Юлдашева]
Сўзларим, кўзларим
Сендан ўзгани кўришга,
Ўзгани севишга кўникмади.
[Райҳон]
Кўникмадим…
 
[Райҳон]
Нега кўзларинг мени алдар?
Сўзларингда эса ўзга хаёллар.
Балки юрагинг энди мендан кечар,
Негадир сўнгги пайт шуни ўйлайман фақат.
 
Бўйсунмас, сенга талпинар юрак,
Сен эса қайдан ҳам билардинг?
Нима ўзи дард ёки хиёнат,
Вужудим тилкалаган бетиним ҳасрат?
 
[Лола Юлдашева]
Ммм, мени бундан ҳалос эт,
Иккимизга ҳам қолмасму армон?
Балки мен бунга кўниколмадим, аммо
Меҳрингни ҳис этай ва узоқларга кетай,
Бир бора тушларимга энди кел, кел.
 
[Лола Юлдашева]
Юрагим, ҳисларим
Нега сендан воз кечолмас,
Нега сени унутолмас?
[Райҳон]
Сўзларим, кўзларим
Сендан ўзгани кўришга,
Ўзгани севишга кўникмади. (х2)
 
[Лола Юлдашева]
Кўникмадим…
 
Submitted by amateuramateur on Fri, 06/03/2015 - 20:06
More translations of "Ko'nikmadim"
Transliteration amateur
Please help to translate "Ko'nikmadim"
Rayhon: Top 3
Comments
Advertisements
Read about music throughout history