Advertisements

Ko'nikmadim (English translation)

  • Artist: Rayhon (Райҳон Ғаниева (Rayhon Gʻaniyeva))
  • Featuring artist: Lola Yuldasheva
  • Song: Ko'nikmadim 3 translations
  • Translations: English, Transliteration, Turkish
  • Requests: Russian

Ko'nikmadim

[Rayhon]
Orzular, qayg'ular
Negadir birga yonma-yon turar,
Bilmaysan goho qayda baxt, qayda g'am,
Yuragim kechiraverar, bu qolar alam.
 
Negadir senga talpinar yurak,
Sen esa qaydan ham bilarding?
Nima o'zi dard yoki xiyonat,
Vujudim tilkalagan betinim hasrat?
 
[Lola Yuldasheva]
Egallagan sevgi qafasi,
Unda men yolg'izman hamon,
Chegarasini ko'rmay ezilar yurak yomon.
Mehringni his etay va uzoqlarga ketay,
Bir bora tushlarimga endi kel, kel.
 
[Rayhon]
Yuragim, hislarim
Nega sendan voz kecholmas,
Nega seni unutolmas?
 
[Lola Yuldasheva]
So'zlarim, ko'zlarim
Sendan o'zgani ko'rishga,
O'zgani sevishga ko'nikmadi.
[Rayhon]
Ko’nikmadim…
 
[Rayhon]
Nega ko'zlaring meni aldar?
So'zlaringda esa o'zga xayollar.
Balki yuraging endi mendan kechar,
Negadir so'nggi payt shuni o'ylayman faqat.
 
Bo'ysunmas, senga talpinar yurak,
Sen esa qaydan ham bilarding?
Nima o'zi dard yoki xiyonat,
Vujudim tilkalagan betinim hasrat?
 
[Lola Yuldasheva]
Mmm, meni bundan halos et,
Ikkimizga ham qolmasmu armon?
Balki men bunga ko'nikolmadim, ammo
Mehringni his etay va uzoqlarga ketay,
Bir bora tushlarimga endi kel, kel.
 
[Lola Yuldasheva]
Yuragim, hislarim
Nega sendan voz kecholmas,
Nega seni unutolmas?
[Rayhon]
So'zlarim, ko'zlarim
Sendan o’zgani ko'rishga,
O'zgani sevishga ko'nikmadi. (x2)
 
[Lola Yuldasheva]
Ko'nikmadim…
 
Submitted by fpaulacfpaulac on Fri, 06/03/2015 - 03:00
English translationEnglish
Align paragraphs
A A

I couldn't get used to it

[Rayhan]
Dreams, concerns
Somehow stand together side-by-side,
Sometimes you do not know where is the happiness, or where is sorrow
My heart forgives, vexation stays.
 
for some reason the heart rushes toward you,
How would you know that?
What is pain or betrayal,
The grief that tears my body nonstop?
 
[Lola Yuldasheva]
The love cage is occupied,
I am still in it alone,
The heart crushes still not seeing the end to it.
Let me feel your love and let me go to places far away,
Please just once to my dreams come, come.
 
[Rayhan]
My heart, my feelings
Why can't they abandon you
Why can't they forget you?
 
[Lola Yuldasheva]
My words, my eyes
Weren't able to see, or
To feel anyone other than you
[Rayhan]
I couldn't get used to it...
 
[Rayhan]
Why Your eyes deceive me?
And in your words are other thoughts.
Maybe your heart will abandon me
For some reason, lately I only think of that.
 
Doesn't obey and rushes toward you my heart,
How would you know that?
What are pain or betrayal,
The grief that tears my body nonstop?
 
[Lola Yuldasheva]
Mmm, rid me of it,
Wouldn't we both be left with unfulfilled dreams?
Maybe I couldn't get used to this, but
Let me feel your love and go to places far away,
Please just once to my dreams come, come.
 
[Rayhan]
My heart, my feelings
Why can't they abandon you
Why can't they forget you?
 
[Lola Yuldasheva]
My words, my eyes
Weren't able to see, or
To feel anyone other than you
[Rayhan]
 
[Lola Yuldasheva]
I couldn't get used to it...
 
Mukaddas Dedahanova
Submitted by mukaddas.dedahanovamukaddas.dedahanova on Sun, 04/12/2016 - 21:10
Added in reply to request by blaufussblaufuss
More translations of "Ko'nikmadim"
Please help to translate "Ko'nikmadim"
Rayhon: Top 3
Comments
Advertisements
Read about music throughout history