Advertisements

Kurşun adres sormaz ki (Romanian translation)

  • Artist: Kenan Doğulu
  • Also performed by: İrem Derici
  • Song: Kurşun adres sormaz ki 7 translations
  • Translations: Arabic, Bulgarian, English #1, #2, German, Romanian, Spanish
  • Requests: Persian, Russian
Romanian translationRomanian
A A

Glonțul nu cere adresa

Pentru totdeauna tu, cea una ultima pe care am iubit-o,
Cea una pentru a căror dragul, am epuizat multe iubiri si romante.
Pentru totdeauna tu, singura persoana pe care o știu,
Cea una pe al cărui drum, am răspândit semințele de iubire.
 
Acest suflet te admiră,
E sacrificăt pentru dragostea ta.
As vrea să nu mă lăsai să mă obișnuiesc .. necruțătoare!
Acest suflet te admiră,
E sacrificăt pentru zâmbetul tău.
Să știi că nu mai pot renunta.
 
Glonțul nu cere adresa.
M-ai împușcat din cea mai profundă.
Inima mea este în cutremurele din nou,
Incendiile sunt neajutorați ...
Întoarce-te și iubește-ma din nou,
Înconjoara-o pe dragostea mea cu dragostea ta,
Am nevoie de tine ca o suflare!
 
Cu toate acestea, eu sunt mereu al tau.
Am baut vinul primul din mâna ta
Pentru totdeauna tu, întotdeauna tu ...
Sa ştii că sunt medicamentul tau , iubito.
 
Cu toate acestea, eu sunt mereu al tau.
Am baut vinul primul din mâna ta
Pentru totdeauna tu, întotdeauna tu ...
Sa ştii că esti medicamentul meu, iubito.
 
Dacă esența păcatului este de a te iubi,
Pedeapsa mea sa fie iadul !
 
Submitted by AdamRAdamR on Fri, 07/09/2012 - 01:16
Added in reply to request by JonnyCecottoJonnyCecotto
5
Your rating: None Average: 5 (1 vote)
TurkishTurkish

Kurşun adres sormaz ki

More translations of "Kurşun adres sormaz ..."
Romanian AdamR
5
Please help to translate "Kurşun adres sormaz ..."
Comments
GuestGuest    Wed, 31/10/2012 - 13:41
AdamRAdamR    Fri, 02/11/2012 - 16:13

Teşekkür ederim.

Advertisements
Read about music throughout history