L'été noir (Spanish translation)

Advertisements
Spanish translation

Verano negro

He bebido demasiado
Una noche más perdida
Me quedado sola esperándote
Bajando la cuesta
Sola en la barra
En este bar donde nos hemos amado.
 
Cuando hablo de ti
No me escuchan.
Ahora quiero gritar
Todo ese verano mortal.
Espero la tormenta sin moverme
Que alguien devore mi corazón.
 
Quiero nuves negros
En el cielo del verano.
Vuelve a mí
Porque me ha comido el vacío.
Ya no tengo nada que ver
Sin ti, estoy quemada.
Te lo juro, dejaré de beber
Pero vuelve una vez más, mi amor.
 
Ultimo round, último vaso
Cuando todo cabeca.
Me duermo con tu jean
En el otro lado de la ciudad.
Haré cual que sea
Si ya no quieres de mí.
 
Podré tomar
Toda la eternidad.
Podré ahogarme
Bajo la lluvia del verano.
Cuento las horas sin hablar
Que la tormenta me reanime !
 
Quiero nuves negros
En el cielo del verano.
Vuelve a mí
Porque me ha comido el vacío.
Ya no tengo nada que ver
Sin ti, estoy quemada.
Te lo juro, dejaré de beber
Pero vuelve una vez más, mi amor.
 
Lo pintaré todo negro
Si no vuelves a amarme.
Lo juro, dejaré las tonterias
Lo sé, te lo hice pasar muy mal
 
Quiero nuves negros
En el cielo del verano.
Vuelve a mí
Porque me ha comido el vacío.
Ya no tengo nada que ver
Sin ti, estoy quemada.
Te lo juro, dejaré de beber
Pero vuelve una vez más, mi amor.
 
Submitted by teriblimi on Thu, 06/12/2018 - 22:19
French

L'été noir

More translations of "L'été noir"
Spanishteriblimi
Luce: Top 3
See also
Comments