La canzone dell'amore perduto (Polish translation)

  • Artist: Fabrizio De André
  • Song: La canzone dell'amore perduto 14 translations
  • Translations: Croatian, English #1, #2, #3, French, German #1, #2, Greek #1, #2, Polish, Portuguese, Romanian #1, #2, Spanish

Piosenka o utraconej miłości

Pamiętasz? Rozkwitały fiołki,
gdy mówiliśmy:
„Nie rozstaniemy się nigdy, przenigdy".
 
Chciałbym ci dziś powiedzieć to samo,
ale, kochanie, tak szybko, jak więdną róże,
więdnie uczucie między nami1.
 
Miłość, która unosi do gwiazd2,
już jest stracona;
nie pozostaje nic poza niedbałą pieszczotą
i odrobiną czułości.
 
I kiedy znajdziesz w swej dłoni
te kwiaty zwiędłe w słońcu
w kwietniu tak już odległym,
zapłaczesz nad nimi.
 
Ale pierwszego, którego spotkasz po drodze,
ozłocisz w zamian za pocałunek nigdy nie dany,
za nową miłość.
 
Ale pierwszego, którego spotkasz po drodze,
ozłocisz w zamian za pocałunek nigdy nie dany,
za nową miłość.
 
  • 1. niezbyt dosłowne tłumaczenie, ale starałam się możliwie najlepiej, a przy tym najzgrabniej, oddać sens
  • 2. jak wyżej; "miłość, która wyrywa włosy" nie brzmi zbyt pięknie po polsku
Submitted by AzaliaAzalia on Wed, 04/11/2015 - 08:13
ItalianItalian

La canzone dell'amore perduto

Comments