La noche no es para dormir (Russian translation)

Advertisements
Russian translation

Ночь не для сна

Кумбия*, детка!
Поднимем же руки вверх!
 
Я поняла, что между нами ничего нет.
Но если бы это зависело от меня,
У нас было бы все.
Мгновением ранее я написала тебе
Сообщение, предлагала провести время
Со мной.
И получила классический ответ:
«Сегодня я зависаю с друзьями».
 
Ох, ну и ладно,
С меня уже достаточно,
Так что «до встречи»!
 
Ни за что, я не останусь дома,
Не стану валяться в постели в пижаме,
Пока ты там развлекаешься.
 
Ночь зовет меня,
Такси уже ждет у дверей,
Я тоже могу играть в эту игру.
 
Так что проваливай со своими друзьями,
Без свидетелей даже лучше,
Я буду развлекаться,
Потому что ночь нужна не для сна!
 
Так что проваливай со своими друзьями,
Без свидетелей даже лучше,
Я буду развлекаться.
Потому что ночь нужна не для сна!
Ночь не для сна.
 
Я поняла, что между нами ничего нет.
Но если бы это зависело от меня,
У нас было бы все.
Мгновением ранее я написала тебе
Сообщение, предлагала провести время
Со мной.
И получила классический ответ:
«Сегодня я зависаю с друзьями».
 
Ох, ну и ладно,
С меня уже достаточно,
Так что «до встречи»!
 
Ни за что, я не останусь дома,
Не стану валяться в постели в пижаме,
Пока ты там развлекаешься.
 
Ночь зовет меня,
Такси уже ждет у дверей,
Я тоже могу играть в эту игру.
 
Так что проваливай со своими друзьями,
Без свидетелей даже лучше,
Я буду развлекаться,
Потому что ночь нужна не для сна!
 
Так что проваливай со своими друзьями,
Без свидетелей даже лучше,
Я буду развлекаться.
Потому что ночь нужна не для сна!
Ночь не для сна.
 
Ни за что, я не останусь дома,
Не стану валяться в постели в пижаме,
Пока ты там развлекаешься.
 
Ночь зовет меня,
Такси уже ждет у дверей,
Я тоже могу играть в эту игру.
 
Так что проваливай со своими друзьями,
Без свидетелей даже лучше,
Я буду развлекаться,
Потому что ночь нужна не для сна!
 
Так что проваливай со своими друзьями,
Без свидетелей даже лучше,
Я буду развлекаться.
Потому что ночь нужна не для сна!
Ночь не для сна.
 
Feel free to use my translations, but don't forget to give me some credit.
If you want me to translate smth - it's better to ask via pm
I translate only songs and texts that I personally like
Submitted by DemoniaDemonia on Tue, 12/02/2019 - 15:45
Author's comments:

* Танец/танцевальная музыка колумбийского происхождения. Чем-то напоминает сальсу.

Spanish

La noche no es para dormir

See also
Comments