Youssra El Hawary - La Tesmaa' Kalami [Live Version] (لا تسمع كلامي) (English translation)

English translation

Don't Listen to What I Say

Oh my heart, don't get sad
And don't chase the suppressed noise
Oh my heart, don't stay up out of loneliness
Oh so many [beautiful] eyes have loomed
but then they faded away
Oh my heart, don't grow callous
 
Oh, my heart is always impatient and one step ahead of me
And this is what brings me misery
I'm perplexed
But it is also sometimes
the reason for my happy moments
Oh my heart, don't be patient
And don't listen to what I say...
 
Oh my heart, don't get sad
Oh my heart, don't get sad
All pain benefits you
 
Oh my heart, don't be silent
Go on with me till the end
Oh my heart, don't get bored
between a moment and the other
 
Oh my heart, don't get silent
Go on with me till the end
for I am going on
Oh my heart, don't get bored
between a moment and the other
 
And don't think and question
which of the two moments was tender.
And which moment will remain with you
Oh my heart, don't cry upon what's gone
Oh my heart, don't rush running to the future
Oh my heart don't listen to what I say
Don't listen to what I say...
 
Oh my heart, don't get sad
Oh my heart, don't get sad
All pain benefits you
 
Let me know if you have any questions about my translation. Good luck.
Vel
Submitted by Velsket on Mon, 05/03/2018 - 08:36
Added in reply to request by Beate Liebold
Arabic

La Tesmaa' Kalami [Live Version] (لا تسمع كلامي)

Comments