Advertisements

Lady Blue (Serbian translation)

  • Artist: Cristian Castro
  • Featuring artist: Yotuel
  • Song: Lady Blue
Serbian translationSerbian
A A

Плава дама

Доведи ме ван контроле,
Учини са мном шта желиш,
Дођи, разоружај ме,
Уради све по твоме.
 
Љуби без милости, дај ми све са непристојношћу,
Пусти да зној буде део ритуала,
Само учини да осетим да сам поново без гравитације.
 
Покушавам да не паднем поново
И враћам се под твоје ноге,
Еквилибриста на својој мрежи.
Само ти, плава дамо.
 
Дођи, дођи, забоди све твоје бодеже,
Дођи, без моје дозволе и без манира,
Дођи, натерај ме да се осетим онако како ти знаш,
Дођи, грешићемо као животиње.
Дођи! Дођи!
 
Само ти, (Дођи!)
Плава дамо (Дођи!).
 
Исцеди ме,
Поломи све моје шавове,
Дођи, поправи ме,
Трчи, можда је то моје лудило.
 
Не терај ме да патим на овако суптилан начин,
Као животиња која овај пут не жели чути,
Пусти ме да живим, заробљеник сам без моћи да се отргнем од тебе.
 
Покушавам да не паднем поново
И враћам се под твоје ноге,
Еквилибриста на својој мрежи.
Само ти, плава дамо.
 
Дођи, дођи, забоди све твоје бодеже,
Дођи, без моје дозволе и без манира,
Дођи, натерај ме да се осетим онако како ти знаш,
Дођи, грешићемо као животиње.
 
Yotuel:
Ја!
И полако је ставила њене усне на његове усне,
Тражила је да је љуби и постала још луђа,
Било је мало речи, мало је било одеће,
Одвео ју је тачно до место где она постаје друга.
У нежељеним дејствима су изгубили разум,
Превише текиле, порока и ракије,
Шапнуо јој је на ухо једном, два, три пута,
Данас ћемо да умремо као петка 13-ог.
 
Дођи, дођи, забоди све твоје бодеже,
Дођи, без моје дозволе и без манира,
Дођи, натерај ме да се осетим онако како ти знаш,
Дођи, грешићемо као животиње.
Дођи!
 
Само ти, (Дођи!)
Плава дамо (Дођи!).
 
Thanks!
Submitted by Tatjana_0809Tatjana_0809 on Sat, 04/07/2020 - 22:00
SpanishSpanish

Lady Blue

Comments
Read about music throughout history