German

Idioms in
IdiomLanguageEquivalentsExplanations
Wer mit einem Trunkenen streitet, schädigt einen, der nicht da istGerman5
'n Dööksken för 't OogGerman-
in alle Winde!German3
почему? по кочану!German5
"dann ist jede echte freundschaft doch viel mehr wert als die liebe."German2
"Frauchen" und "Herrchen"German1
"Hat die Katze deine Zunge geklaut?"German17
"Kleider machen Leute"German7
English #1, #2
"Morgen, morgen! Nur nicht heute." sagen alle faulen Leute.German13
'holter-di-polter' etwas tunGerman1
'Morgen, morgen, nur nicht heute' sagen alle faulen LeuteGerman4
'n Dööksken för 't OogGerman1
(a) little bird told meGerman3
(aussehen) wie die Wurst in der PelleGerman-
(bis zum Hals) in der Scheiße steckenGerman17
(das) Salz der Erde (sein)German5
(Die Schule) schwänzenGerman15
(die) zwei Seiten einer MedailleGerman12
(don't) cry over spilled milkGerman-
(durcheinander) wie Kraut und RübenGerman-
(es gibt) nichts Neues unter der Sonne.German5
(es ist) gehupft wie gesprungenGerman8
(es steht) auf des Messers SchneideGerman13
(etwas) als selbstverständlich ansehenGerman7
(etwas) auf den Sankt-Nimmerleins-Tag verschiebenGerman2
(etwas) auswendig lernenGerman4
(etwas) ist im ArschGerman-
(etwas) völlig durcheinanderbringenGerman9
(from) head to toeGerman47
(für jemanden) durchs Feuer gehenGerman6
(ganz ) dick auftragenGerman-
(go) BananasGerman23
(have a) bun in the ovenGerman-
(have something) handed to someone on a silver platterGerman-
(jdm.) checkt's nedGerman5
(jdm.) das Herz ausschüttenGerman21
(jemandem) auf die Finger schauenGerman-
(jemandem) auf die Schliche kommenGerman-
(jemandem) den Boden unter den Füßen wegziehenGerman10
(jemanden) auf Vordermann bringenGerman3
(jemanden) einen Kopf kürzer machenGerman-
(Man soll) den Tag (nicht) vor dem Abend lobenGerman37
(mit etwas) baden gehenGerman-
(sein) hungrig wie ein Wolf/BärGerman14
(sich gleichen) wie ein Ei dem anderenGerman13
(sich) ein Netz aus Lügen spinnenGerman13
(to) kick the bucketGerman-
(viel) Hoppsassa und TrallalaGerman-
(von etwas) genug habenGerman7
(wie) auf glühenden Kohlen sitzenGerman8
... die Feste feiern, wie sie fallenGerman1
...was weiß ich,...German6
...wie bei Hempels unter'm Sofa...German-
1. (den Pegel) auf- oder hochdrehenGerman2
A drop in the bucketGerman-
a fi închelitGerman-
A happy camperGerman-
a i se lua deGerman21
a kannst du Gift drauf nehmenGerman-
À la pelleGerman-
A más doctores, más dolores.German26
a shot at redemptionGerman-
Aamusta päivä pisin onGerman1
ab sofort; von nun an / von jetzt anGerman26
abkratzenGerman4
abwarten und Tee trinkenGerman-
AchillesferseGerman9
Aika aikaa kutakinGerman26
Aile reisiGerman3
Ako nije pokvareno, ne popravljajGerman3
Alea jacta estGerman19
English #1, #2, German, Greek #1, #2, Russian
Aliena vitia in oculis habemus, a tergo nostra sunt German47
alle Brücken hinter sich abbrechenGerman4
Alle Hebel in Bewegung setzenGerman6
alle Jubeljahre (wieder)German80
Alle Mann an Deck!German3
Alle Menschen sind gleich, nur einige sind gleicher !German1
alle Minen springen lassenGerman5
alle Wege führen nach RomGerman19
aller Anfang ist schwerGerman5
aller guten Dinge sind dreiGerman15
allerhand durchmachenGerman14
alles auf eine Karte setzenGerman8
Alles braucht seine ZeitGerman26
alles doppelt und dreifach sagen müssenGerman-
alles hat ein Ende, nur die Wurst hat zweiGerman-
Alles hat seinen PreisGerman14
alles im grünen BereichGerman-
alles in allemGerman7
Alles Klar?German15
alles läuft wie am SchnürchenGerman2
Alles mit Maßen, aber Schnaps mit dem Eimer !German1
Alles was wir brauchen, ist LiebeGerman4
Alles zu seiner ZeitGerman26
allgemein bekanntGerman1
AlphatierGerman-
Als Gott mich erschuf, schüttelte er den KopfGerman2
Als hätte er einen Stock verschlucktGerman5
Als je hem één vinger geeft, neem hij de hele handGerman1
Alte Liebe rostet nichtGerman3

Pages