Istro-Romanian Folk | Pipa | Istro-Romanian → Romanian |
SilentRebel83 | Mother | English → Istro-Romanian |
Istro-Romanian Folk | Mușata feta rojițe berit-a... | Istro-Romanian → Romanian |
Tamara Obrovac | Se me ra morta privari | Istro-Romanian → Romanian |
Istro-Romanian Folk | Strașno bora che verit-a... | Istro-Romanian → Romanian |
Istro-Romanian Folk | Din åpe am ămnåt | Istro-Romanian → Russian |
Istro-Romanian Folk | Nina, nina, nena... | Istro-Romanian → Russian |
Istro-Romanian Folk | Pîrla omu dihe... | Istro-Romanian → Spanish |
Istro-Romanian Folk | Fol'a verde, frunz-uscat... | Istro-Romanian → Spanish |
Istro-Romanian Folk | Сănd am tire io-ntrebat... | Istro-Romanian → Romanian |
Constantin Belemace | Părinteasca dimândare | Aromanian → Istro-Romanian |
Istro-Romanian Folk | Din vîrt rojițe-am berit... | Istro-Romanian → Spanish |
Istro-Romanian Folk | O nopte io am înmișat | Istro-Romanian → Russian |
Istro-Romanian Folk | Limba și dialectu | Istro-Romanian → Romanian |
Istro-Romanian Folk | Zvončari din Žejn | Istro-Romanian → Romanian |
American Horror Story (OST) | Pater noster | Latin → Istro-Romanian |
Istro-Romanian Folk | Mușata ielve... | Istro-Romanian → Romanian |
Istro-Romanian Folk | Io te vedu pre vapor... | Istro-Romanian → Romanian |
Istro-Romanian Folk | Bora păpușit-a... | Istro-Romanian → Romanian |
Istro-Romanian Folk | Сănd te-am ăntrebat... | Istro-Romanian → Romanian |
Istro-Romanian Folk | Сănd ver ăntreba... | Istro-Romanian → Romanian |
Istro-Romanian Folk | Dormi, dormi, fetițo... | Istro-Romanian → Romanian |
Istro-Romanian Folk | Su codru-i cåse miche | Istro-Romanian → Romanian |
Istro-Romanian Folk | Feto, feto, fetițe | Istro-Romanian → Romanian |
Istro-Romanian Folk | Puľi | Istro-Romanian → Croatian |
Istro-Romanian Folk | Me fiľia | Istro-Romanian → Romanian |
Leca Morariu | Cânâtu lu Rumeri din Istria | Istro-Romanian → Romanian |