Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Maori

Translations to and from
ArtistSongLanguages
Encanto (OST)We Don't Talk About BrunoEnglish → Maori
Alien WeaponryKai TangataMaori → English
Patea Māori ClubPoi EMaori → English
Makaila BerryTōreaMaori → English
Maisey RikaTangaroa WhakamautaiMaori → English
Unknown Artist (English)MonthsEnglish → Maori
New Zealand National Rugby TeamKa mateMaori → English
Moana (OST)Maui's HakaMaori → English
MAIMOAWairuaMaori → English
New Zealand FolkPōkarekare AnaMaori → Spanish
Oceanian FolkNgā Iwi EMaori → English
Tiki TaaneTangaroaMaori → English
Oceanian FolkAra! Ka TitiroMaori → Tongan
Maori Children SongsTohora NuiMaori → English
Tongan Worship SongsTeu Muimui (Day by Day)Maori → English
Tongan Worship SongsI'm so glad I belong to jesusEnglish → Maori
Alien WeaponryRū Ana Te WhenuaMaori → English
Oceanian FolkTerinaMaori → English
Oceanian FolkAkoako o te RangiMaori → Tongan
The Lord's PrayerE to matou MatuaMaori → English
Maori Children SongsKei Whea Te TunaMaori → English
Shira Choirאם יהוה לא יבנה בית (Im Hashem Lo Yivneh Bayis)Hebrew → Maori
National Anthems & Patriotic SongsMacedonian National Anthem - Денес над Македонија (Denes nad Makedonija)Macedonian → Maori
Ebru GündeşHataTurkish → Maori
Moana (OST)Tukuna Au [How Far I'll Go]Maori → English
Tongan Worship SongsLet the fire burnTongan → Maori
Non/Disney FandubsTenei ao hou [Into the unknown] PréviaMaori → English
National Anthems & Patriotic SongsNorfolk Island National Anthem - Come Ye BlessedEnglish → Maori
War DancesKa Mate - New Zealand Māori HakaMaori → English
Alien WeaponryRaupatuEnglish, Maori → English
St Joseph's Maori Girls ChoirHine e HineMaori → English
Oceanian FolkE Waka EMaori → Tongan
Maori Children SongsTena KoeMaori → Tongan
SilentRebel83A Paean to the GoddessEnglish → Maori
The Dead Lands (OST)PapatuanukuMaori → Hawaiian
Maisey RikaPūmau TonuMaori → French
SilentRebel83SunEnglish → Maori
Moana (OST)Tulou TagaloaSamoan, Tokelauan → Maori
Kiri Te KanawaTarakihiMaori → English
O.D.HALL Jr.This is the dayEnglish → Maori
Nigunשיר למעלות (Shir Lamaalot)Hebrew → Maori
Alister MarshPokarekare anaMaori → German
Pūkana & WhānauMaimoatiaMaori → English
Kealiʻi ReichelIpo Lei MomiMaori → English
Moana (OST)Ko Au A Moana (Waiata a Nga tipuna) [I Am Moana (Song of the Ancestors)]Maori → English
Love to SingMarie Te Pō (Silent Night)Maori → English
National Anthems & Patriotic SongsNew Zealand National Anthem - Aotearoa/God Defend New ZealandEnglish, Maori → Other
National Anthems & Patriotic SongsBritish National Anthem - God Save the QueenEnglish → Maori
Maori Children SongsHine E Hine (alternate version)Maori → Maori
New Zealand FolkPō AtarauMaori → English
Charlie PuthLight SwitchEnglish → Maori
Rugby Union Anthems InternationalKa Mate / Te Haka (New Zealand All Blacks)Maori → Polish
Alien WeaponryTangaroaEnglish, Maori → English
Christopher TinKia Hora Te MarinoMaori → Japanese
Hayley WestenraE Pari RaMaori → English
LiberaAve MariaLatin → Maori
Oceanian FolkE Minaka AnaMaori → Tongan
Oceanian FolkE Te TamaitiMaori → Tongan
Oceanian FolkRimu-rimuMaori → English
Maori Children SongsTe TinanaMaori → English
Maori Children SongsNgaa Raa o Te WikiMaori → English
Oceanian FolkE Pā Tō HauMaori → Tongan
Maisey RikaHinepuukohurangiMaori → Tongan
LTNIn CaeloEnglish → Maori
Rebbe Eliezer Shlomo Schickעוז והדר לבושה (Oz Vehadar Levusha)Hebrew → Maori
Malchus Choirהללו את ה' כל גויים Hallelu Es Hashem Kol GoyimHebrew → Maori
Rabbi Chayim B. Alevskyאל תירא (Al Tirah)Hebrew → Maori
Oceanian FolkAio ki te AorangiMaori → German
Hirini MelbourneTīhore Mai Te RangiMaori → English
Tongan Worship SongsFill Me JesusEnglish → Maori
Tongan Worship SongsIt is glory just to walk with HimEnglish → Maori
Tongan Worship SongsThere's a River of LifeEnglish → Maori
Moana (OST)Tukuna Au (Reprise) [How far I'll go (Reprise)]Maori → English
AFL AnthemsWe are the pride of Brisbane town (Brisbane)English → Maori
Maori Children SongsHine E HineMaori → English
ANZAC Day PoemsOde of RemembranceEnglish → Maori
EnyaTempus VernumLatin → Maori
Christian Hymns & SongsMiserere mei, DeusLatin → Maori
William ShakespeareSonnet 18 Shall I compare thee to a Summer's day?English → Maori
Oceanian FolkAue Te ArohaMaori → Tongan
Oceanian FolkHaere MaiMaori → Tongan
The Other Side of HeavenIn the BeginningTongan → Maori
Oceanian FolkHitara Waha HukaMaori → Tongan
Oceanian FolkPōkarekare AnaMaori → Tongan
Hayley WestenraTe Hononga O Te AoMaori → Tongan
CyberdesignShare the LoveEnglish → Maori
SilentRebel83MahinaHawaiian → Maori
Slow MagicWaited 4 UEnglish → Maori
Shloime DaskalTzama Lecha NafshiHebrew → Maori
Shloime DaskalIm EskocheichHebrew → Maori
Ari Reichנכספה (Nichsefu)Hebrew → Maori
Simcha Leinerפתחי לי (Pischi Li)Hebrew → Maori
Yedidim ChoirZchor Dovor - SkulenHebrew → Maori
SilentRebel83Comptine d'un autre étéFrench → Maori
Moana (OST)The Ocean Chose YouTongan → Maori
SilentRebel83MotherEnglish → Maori
Teresa BrightTīhore Mai Te RangiMaori → English
Tongan Worship SongsFlow Thru Me (Tafe Ia Au)Maori → English
Tongan Worship SongsBreak forth into joy of my soulEnglish → Maori
Tongan Worship SongsThere's Room at the Cross for YouEnglish → Maori
Keith GreenCreate in me a clean heartEnglish → Maori
Christmas CarolsMārie te pō, tapu te pōMaori → English
KEiiNORoar Like a LionEnglish, Maori, Sami → English
Moana (OST)Tō Tino Aria [Know Who You Are]Maori → English
Non/Disney Fandubs'kua kitea nga mea katoa [All is found]Maori → English
National Anthems & Patriotic SongsNew Zealand National Anthem - God Defend New Zealand (full song)English → Maori
National Anthems & Patriotic SongsNauruan national anthem (Nauru Bwiema)Other → Maori
War DancesTena Koe, Kangarū? - New Zealand Haka VariantMaori → Japanese
Rugby Union Anthems InternationalKapa Ōpango (New Zealand All Blacks)Maori → Japanese

Pages