Lars Klevstrand - Vi skal ikkje sova (bort sumarnatta)

Norwegian

Vi skal ikkje sova (bort sumarnatta)

Vi skal ikkje sova bort sumarnatta,
ho er for ljos til det.
Då skal vi vandra isaman ute,
under dei lauvtunge tre;
under dei lauvtunge tre.
 
Då skal vi vandra i saman ute,
der blomar i graset står.
Vi skal ikkje sova bort sumarnatta,
som kruser med dogg vårt hår;
som kruser med dogg vårt hår.
 
Vi skal ikkje sova frå høysåteangen
og grashoppespelet i eng,
men vandra i lag under bleikblå himlen
til fuglane lyfter veng;
til fuglane lyfter veng.
 
Og kjenna at vi er i slekt med jorda,
med vinden og kvite sky,
og vita at vi skal vera i saman
like til morgongry;
like til morgongry.
 
Submitted by ibn as-sabil on Wed, 15/02/2017 - 02:01
Submitter's comments:

(There are two official varieties of Norwegian. While bokmål is generally regarded as the "majority" standard variant, this particular song is in (the numerically smaller variant), nynorsk.

Thanks!

 

Translations of "Vi skal ikkje sova ..."
Comments