✕
Translation
Ultima fermata: questa città
Tu sei morta, ma il mondo continua a girare
fatti un giro nel mondo che hai lasciato
sta facendo buio un po' troppo in fretta
ti manca il caro estinto?
si prende il volo, e potresti
essere qui domani
si predne il volo, e potresti
essere qui stasera
prendero il volo per
l'ultima fermata in questa città
che?
prenderò il volo, poi volerò via,
be', ok
scendi
si fa un giro per il quartiere
i vicni urlano
di che stai parlando?
perché loro non sanno come
farti entrare
e io non posso farti uscire
e se io non fossi il tuo unico amico
al mondo,
mi puoi portare dove stai andando
se non tornerai mai?
prendero il volo per
l'ultima fermata in questa città
prenderò il volo
poi volerò via, via per la mia strada
scendi
perché non ci facciamo un giro
lassù in alto
attraverso il quartiere,
su, sopra i cartelloni e le fabbriche
e il fumo
prendero il volo per
l'ultima fermata in questa città
sì,
prendero il volo,
poi volerò via per la mia strada
volerò via
scendi
✕
Eels: Top 3
1. | I Need Some Sleep |
2. | That look you give that guy. |
3. | My Beloved Monster |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Name: Alessio
Role: Expert
Contributions: 376 translations, 131 songs, 470 thanks received, 99 translation requests fulfilled for 58 members, 8 transcription requests fulfilled, added 8 idioms, explained 8 idioms, left 20 comments, added 9 annotations
Languages: native Italian, fluent English, advanced Spanish, intermediate French, German
You can use my translation however you see fit as long as you cite the source. If you do, I would appreciate if you also let me know through a comment or message, just because I'm curious! Thanks!
Potete usare questa traduzione come volete, citando la fonte. Mi fareste contento facendomolo sapere lasciando un messaggio o un commento, giusto per curiosità. Grazie!