Laudate Dominum (English translation)

  • Artist: Fabrizio De André
  • Song: Laudate Dominum 2 translations
  • Translations: English, German

Laudate Dominum

Laudate Dominum…
Laudate Dominum…
Laudate Dominum…2
 
  • 1. The original is in Latin, though it’s the intro to the Italian album La buona novella from 1970.
    La buona novella {the good news} is the literal translation of evangelion {the Gospel; ‟good announcement”, ‟good message”}.
    The album retraces the events of the Gospel, yet it does so by following Mary’s life rather than Jesus’. The result is an even more human and humane story.
    The narrated events are based on the apocryphal gospels: gospels that weren’t included in the canonical Bible established in the III-IV century A.D.
  • 2. Lit. ‟Praise God”.
You can use my translations however you like.
“Share your knowledge. It is a way to achieve immortality.” ― Dalai Lama XIV
Submitted by Stefano8Stefano8 on Wed, 13/04/2016 - 19:44
ItalianItalian

Laudate Dominum

More translations of "Laudate Dominum"
English Stefano8
Collections with "Laudate Dominum"
See also
Comments