Advertisement

А как первая любовь (French translation)

Advertisement
Proofreading requested
Russian

А как первая любовь

А как первая любовь она сердце жжёт,
а вторая любовь она к первой льнёт,
ну, а третья любовь ключ дрожит в замке,
ключ дрожит в замке, чемодан в руке.
 
А как первая война да ничья вина,
а вторая война чья-нибудь вина,
а так третья война лишь моя вина,
а моя вина она всем видна.
 
А как первый обман на заре туман,
а второй обман закачался пьян,
а как третий обман он ночи темней,
он ночи темней, он войны страшней.
 
Submitted by boraaras on Thu, 10/11/2011 - 10:39
Submitter's comments:

İLK AŞK

Align paragraphs
French translation

Le premier amour

Le premier amour ? Il nous brûle le cœur,
et le second amour, il se blottit contre le premier,
mais au troisième amour, la clef tremble dans la serrure,
la clef tremble dans la serrure, la valise à la main.
 
La première guerre ? c'est la faute à personne,
et la deuxième guerre, ça doit être la faute à quelqu'un,
mais la troisième guerre, c'est entièrement ma faute
et ma faute, tout le monde la voit.
 
La première trahison ? c'est un brouillard à l'aube
à la seconde trahison, on titube, ivre mort
mais la troisième trahison, elle est plus noire que la nuit,
plus noire que la nuit, plus terrible que la guerre.
 
Submitted by Guest on Wed, 26/04/2017 - 15:11
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Comments