Nina Zilli - Per le strade (French translation)

Italian

Per le strade

Vedi come passa il tempo
Gelida corrente che trascina il mare
Passa tra le dita sfila
Non si fa vedere non si fa toccare
 
Sopra questa corda tesa
Ho conosciuto il vuoto
Ho saputo amare
Vita misteriosa e incerta
Non ti chiedo niente
Solamente andare
 
Per le strade tra la gente
Perdersi e cercare
Abbracciarsi e allontanarsi
E poi dimenticare
 
Per le strade tra la gente
Perdersi e tornare
Abbracciarsi e allontanarsi
E poi dimenticare ohhhh
E poi dimenticare
 
Vedi come siamo dentro
Affamati e scalzi
Pronti per volare
Stanno in giro silenziose
Le mie vecchie cose
E quel che ho da dare
 
Ora ho cancellato tutto
Non ho più domande
Niente da aspettare
Vita misteriosa e incerta
Non ti chiedo niente
Solamente andare
 
Per le strade tra la gente
Perdersi e cercare
Abbracciarsi e allontanarsi
E poi dimenticare
 
Per le strade tra la gente
Perdersi e tornare
Abbracciarsi e allontanarsi
E poi dimenticare ohhhh
E poi dimenticare
 
Per le strade tra la gente
Perdersi e cercare
Abbracciarsi e allontanarsi
E poi dimenticare
 
Per le strade tra la gente
Perdersi e tornare
Abbracciarsi e allontanarsi
E poi dimenticare
E poi dimenticare
 
Submitted by startaglia on Fri, 23/03/2012 - 19:05
Align paragraphs
French translation

À travers les rues

Tu vois comme passe le temps
Courant gelé qui entraîne la mer
Il passe entre les doigts, se défile
Ne se fait pas voir, ne se fait pas toucher
 
Sur cette corde tendue
J'ai connu le vide
J'ai su aimer
Vie mystérieuse et incertaine
Je ne te demande rien
Seulement aller
 
À travers les rues, entre les gens
Se perdre et chercher
Se câliner et s'éloigner
Et puis tout oublier
 
À travers les rues, entre les gens
Se perdre et retourner
Se câliner et s'éloigner
Et puis tout oublier ohhhh
Et puis tout oublier
 
Tu vois comme nous y sommes
Affamés et nus-pieds
Prêts à voler
Se promènent silencieuses
Mes vieilles choses
Et ce que j'ai à donner
 
Maintenant j'ai tout effacé
Je n'ai plus de questions
Rien à attendre
Vie mystérieuse et incertaine
Je ne te demande rien
Seulement aller
 
À travers les rues, entre les gens
Se perdre et chercher
Se câliner et s'éloigner
Et puis tout oublier
 
À travers les rues, entre les gens
Se perdre et retourner
Se câliner et s'éloigner
Et puis tout oublier ohhhh
Et puis tout oublier
 
À travers les rues, entre les gens
Se perdre et chercher
Se câliner et s'éloigner
Et puis tout oublier
 
À travers les rues, entre les gens
Se perdre et retourner
Se câliner et s'éloigner
Et puis tout oublier ohhhh
Et puis tout oublier
 
Submitted by startaglia on Fri, 23/03/2012 - 19:14
More translations of "Per le strade"
See also
Comments