Ledod Moshe Hayta Chava (לדוד משה היתה חווה) (English translation)

Advertisements
Hebrew

Ledod Moshe Hayta Chava (לדוד משה היתה חווה)

לדוד משה היתה חווה
אי אה אי אה או
ובחווה היתה פרה
אי אה אי אה או
והפרה מו מו, כל היום מו מו
פה מו שם מו, כל היום מו מו
לדוד משה היתה חווה
אי אה אי אה או.
 
לדוד משה היתה חווה
אי אה אי אה או
ובחווה היה חזיר
אי אה אי אה או
והחזיר אוינק אוינק והפרה מו מו
פה מו שם מו כל היום מו
והחזיר אוינק אוינק והפרה מו מו
פה מו שם מו כל היום מו מו
 
לדוד משה היתה חווה
אי אה אי אה או
לדוד משה היתה חווה
אי אה אי אה או
ובחווה היתה סוסה
אי אה אי אה או
והסוסה ניי ניי ושוב ניי ניי
פה ניי שם ניי כל היום ניי ניי
ואוינק אוינק פה ואינק אוינק שם
פה אוינק שם אוינק על היום אוינק אוינק
ומו מו פה ומו מו שם
פה מו שם מו כל היום מו מו
 
לדוד משה היתה חווה
אי אה אי אה או.
 
Submitted by SaintMark on Wed, 08/02/2017 - 07:02
Last edited by SaintMark on Thu, 01/02/2018 - 05:47
Align paragraphs
English translation

Uncle Moses Had a Farm

Uncle Moses had a farm
E-I-E-I-O
And in his farm there was a cow
E-I-E-I-O
And the cow moo moo, all day long moo moo
Here a moo there a moo, all day long moo moo
Uncle Moses had a farm
E-I-E-I-O.
 
Uncle Moses had a farm
E-I-E-I-O
And in his farm there was a pig
E-I-E-I-O
And the pig oink oink and the cow moo moo
Here a moo there a moo, all day long moo
And the pig oink oink and the cow moo moo
Here a moo there a moo, all day long moo moo
 
Uncle Moses had a farm
E-I-E-I-O
Uncle Moses had a farm
E-I-E-I-O
And in his farm there was a horse
E-I-E-I-O
And the horse neigh neigh and again neigh neigh
Here a neigh there a neigh, all day long neigh neigh
And an oink oink here and an oink oink there
Here an oink there an oink, all day long oink oink
And a moo moo here and a moo moo there
Here a moo there a moo, all day long moo moo
 
Uncle Moses had a farm
E-I-E-I-O.
 
Submitted by Thomas222 on Thu, 03/08/2017 - 19:01
Added in reply to request by Zarina01
Comments