Advertisements

Leningrad (Russian translation)

  • Artist: Chris de Burgh (Christopher John Davison)
  • Song: Leningrad 2 translations
  • Translations: Romanian, Russian
Russian translationRussian
A A

Ленинград

И вот она стояла в пустой комнате, слыша голос из другого времени
И воспоминания Ленинграда в войну накатили,
Для девочки на фотографии многое изменилось в последние годы,
Но ее страсть к парню, которого она любила осталось неизменным с войны,
Это была безлунная ночь на дороге жизни, когда она взял ее на руки, чтобы сказать «прощай»,
Многое осталось бы в живых, если бы он остался и помог им жить,
Когда они встретились у врат сада, слёзы лились от чувственных объятий,
Она ещё не знала что случилось с парнем, которого она любила, на войне
 
В те счастливые дни, до того как нагрянули солдаты,
Чтобы задавить тех последних людей,
И лишь выжили те, кто научился умирать и жить, чтобы снова бороться
И вот они стояли в пустой комнате, слыша голос из другого времени
И воспоминания Ленинграда в войну накатили,
 
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by andegandeg on Fri, 18/09/2020 - 03:45
Added in reply to request by PurpleTartanPurpleTartan
EnglishEnglish

Leningrad

Translations of "Leningrad"
Russian andeg
Chris de Burgh: Top 3
Idioms from "Leningrad"
Comments
Read about music throughout history