Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Λεβέντης (Leventis) (English translation)

  • Artist: Koza Mostra Featuring artist: Μίκης Θεοδωράκης
  • Song: Λεβέντης (Leventis) Album: Corrida


Σαν τον αητό φτερούγαγε στη στράτα
τον καμαρώνει η γειτονιά στα παραθύρια
με χαμηλά τα μαύρα του τα μάτια
Λεβέντης εροβόλαγε, Λεβέντης εροβόλαγε
Στα ματιά του ένα, ένα σύννεφο
μες την καρδιά, καρδιά του σίδερο
Κυλάει το αίμα, σκέπασε τον ήλιο
κι ο χάρος εροβόλαγε, κι ο χάρος εροβόλαγε
Σφαλούν τα μάτια, μάτια κι' οι καρδιές
σφαλούν τα πα-, τα παραθύρια
μετά χυμάει ο Χάροντας καβάλα
κι'εκείνος χαμογέλαγε, κι'εκείνος χαμογέλαγε
Ποιός κατεβαίνει σήμερα στον Άδη;
Ποιόν κουβεντιάζει η γειτονιά κι ανανταριάζει;
Γιατί βουβά είναι τα βουνά κι οι κάμποι;
Λεβέντης εροβόλαγε, Λεβέντης εροβόλαγε
Λεβέντης εροβόλαγε, Λεβέντης εροβόλαγε
Submitted by Blas de LezoBlas de Lezo on Sat, 09/10/2021 - 02:05
Last edited by DimitrisDimitris on Mon, 17/01/2022 - 16:20
English translationEnglish
Align paragraphs


He fluttered like an eagle on the road,
the neighborhood admires him on their windows
With black eyes downcast,
a stallion descented, a stallion descented
In his eyes there was a cloud,
his heart made of stone
The blood is flowing, covered the sun
and death descented, and death descented
The eyes are mistaken, the eyes and the hearts
the wi-, the windows are mistaken
Onwards, death rushed astride
and he smiled, and he smiled
Who's going to descent into the underworld today?
For whom the neighborhood talks and riots?
Why are the mountains and the lowlands silent?
A stallion descented, a stallion descented
a stallion descented, a stallion descented
thanked 3 times

Please rate, submit a "Thank You" or share it to your friends if you liked the translation. I'm open to reviews and corrections as long as they are fair and not toxic. This translation is Intellectual Property of Dimitris Neofotistos, unless indicated otherwise by a Translation Source field, and is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Παρακαλώ βαθμολήστε, βάλτε μου ένα "Ευχαριστώ" ή μοιραστείτε την μετάφρασή μου με τους φίλους σας αν σας άρεσε. Είμαι ανοιχτός σε κριτικές και διορθώσεις αν γίνονται δίκαια και χωρίς τοξικότητες. Η μετάφραση είναι Πνευματική Ιδιοκτησία του Dimitris Neofotistos, σε διαφορετική περίπτωση αναγράφεται η πηγή της στην περιγραφή και διαθέτει άδεια Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License που σημαίνει ότι απαγορεύεται η διανομή, ή διαφήμισή ή αλλαγές πάνω σε αυτή χωρίς την έγκρισή μου ή χωρίς να αναφέρεται η πηγή.

Submitted by DimitrisDimitris on Mon, 17/01/2022 - 16:19
Added in reply to request by Zarina01Zarina01
Read about music throughout history