Advertisements

Lewis Capaldi - Someone You Loved

  • Artist: Lewis Capaldi
  • Song: Someone You Loved
  • Also performed by: AJ Mitchell
  • Album: Divinely Uninspired to a Hellish Extent (2019)
  • Translations: Arabic, Azerbaijani, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Croatian, Dutch #1, #2, French #1 29 more
  • Requests: Korean, Norwegian
English
A A

Someone You Loved

I'm going under and this time I fear there's no one to save me
This all or nothing really got a way of driving me crazy
I need somebody to heal
Somebody to know
Somebody to have
Somebody to hold
It's easy to say
But it's never the same
I guess I kinda liked the way you numbed all the pain
 
Now the day bleeds
Into nightfall
And you're not here
To get me through it all
I let my guard down
And then you pulled the rug
I was getting kinda used to being someone you loved
 
I'm going under and this time I fear there's no one to turn to
This all or nothing way of loving got me sleeping without you
Now, I need somebody to know
Somebody to heal
Somebody to have
Just to know how it feels
It's easy to say but it's never the same
I guess I kinda liked the way you helped me escape
 
Now the day bleeds
Into nightfall
And you're not here
To get me through it all
I let my guard down
And then you pulled the rug
I was getting kinda used to being someone you loved
 
And I tend to close my eyes when it hurts sometimes
I fall into your arms
I'll be safe in your sound til I come back around
 
For now the day bleeds
Into nightfall
And you're not here
To get me through it all
I let my guard down
And then you pulled the rug
I was getting kinda used to being someone you loved
 
But now the day bleeds
Into nightfall
And you're not here
To get me through it all
I let my guard down
And then you pulled the rug
I was getting kinda used to being someone you loved
 
I let my guard down
And then you pulled the rug
I was getting kinda used to being someone you loved
 
Thanks!
thanked 101 times
Submitted by eirini.darkhearteirini.darkheart on Thu, 15/11/2018 - 22:20
Last edited by EnjovherEnjovher on Mon, 16/03/2020 - 05:49
Submitter's comments:

 

Advertisements
Video
Comments
TaeyangTaeyang    Sat, 09/02/2019 - 01:43

I've replaced the video with the official music video.

líadanlíadan    Sun, 19/04/2020 - 18:42

[@Radu Robert] your annotation for "Now the day bleeds Into nightfall" as "Now the day fades Into the obscure" makes no sense. It literally means "Now the day turns into night".

mario.rodriguezgonzalez.9mario.rodriguezgonzalez.9    Tue, 21/04/2020 - 11:16

None of them actually make sense or are relevant. Not to mention I´ve counted 5 ortographic/grammar mistakes in only 31 words, which is a pretty impressive ratio for all the wrong reasons.

@Radu Robert: You are missing the first important element of all notes- showing command of the target language. You should be knowledgeable yourself before correcting others. Second, discussing stylistics or restating what has already been said with other words is not what annotations are for- they are to expand on context, expressions or cultural/linguistic aspects mentioned. Your comments add nothing to the translation and have no relevance whatsoever.

Read about music throughout history