Liberté (English translation)

Advertisements
French

Liberté

Sur mes cahiers d'écolier
Sur mon pupitre et les arbres
Sur le sable de neige
J'écris ton nom
 
Sur les pages lues
Sur toutes les pages blanches
Pierre sang papier ou cendre
J'écris ton nom
 
Sur les images dorées
Sur les armes des guerriers
Sur la couronne des rois
J'écris ton nom
 
Sur la jungle et le désert
Sur les nids sur les genêts
Sur l'écho de mon enfance
J'écris ton nom
 
Sur les merveilles des nuits
Sur le pain blanc des journées
Sur les saisons fiancées
J'écris ton nom
 
Sur tous mes chiffons d'azur
Sur l'étang soleil moisi
Sur le lac lune vivante
J'écris ton nom
 
Sur les champs sur l'horizon
Sur les ailes des oiseaux
Et sur le moulin des ombres
J'écris ton nom
 
Sur chaque bouffée d'aurore
Sur la mer sur les bateaux
Sur la montagne démente
J'écris ton nom
 
Sur la mousse des nuages
Sur les sueurs de l'orage
Sur la pluie épaisse et fade
J'écris ton nom
 
Sur les formes scintillantes
Sur les cloches des couleurs
Sur la vérité physique
J'écris ton nom
 
Sur les sentiers éveillés
Sur les routes déployées
Sur les places qui débordent
J'écris ton nom
 
Sur la lampe qui s'allume
Sur la lampe qui s'éteint
Sur mes maisons réunies
J'écris ton nom
 
Sur le fruit coupé en deux
Du miroir et de ma chambre
Sur mon lit coquille vide
J'écris ton nom
 
Sur mon chien gourmand et tendre
Sur ses oreilles dressées
Sur sa patte maladroite
J'écris ton nom
 
Sur le tremplin de ma porte
Sur les objets familiers
Sur le flot du feu béni
J'écris ton nom
 
Sur toute chair accordée
Sur le front de mes amis
Sur chaque main qui se tend
J'écris ton nom
 
Sur la vitre des surprises
Sur les lèvres attendries
Bien au-dessus du silence
J'écris ton nom
 
Sur mes refuges détruits
Sur mes phares écroulés
Sur les murs de mon ennui
J'écris ton nom
 
Sur l'absence sans désir
Sur la solitude nue
Sur les marches de la mort
J'écris ton nom
 
Sur la santé revenue
Sur le risque disparu
Sur l'espoir sans souvenir
J'écris ton nom
 
Et par le pouvoir d'un mot
Je recommence ma vie
Je suis né pour te connaître
Pour te nommer
 
LIBERTÉ
 
Submitted by MalivoneMalivone on Sat, 21/02/2015 - 14:21
Last edited by Valeriu RautValeriu Raut on Mon, 31/12/2018 - 21:05
Submitter's comments:

Paul Éluard est le co-fondateur du surréalisme. Ses poèmes d’amour glorifient la femme, ses poèmes politiques luttent pour un monde plus juste, fondé sur l'amour et le partage.
Il maîtrise tous les styles : la prose rythmique, l’écriture libre ou bien les Alexandrins.

Pendant la Deuxième Guerre mondiale, il fait partie de la Résistance et a secrètement distribué des poèmes politiques, en particulier cette ode à la liberté, face à l'occupation de la France par l'Allemagne nazie, en 1940. Ce poème sera destiné à la résistance intérieure.  Les vingt-et-une strophes de Liberté, publiées dans le premier numéro de  la revue Choix, sont parachutées (avec les caisses de munitions) par les avions anglais à des milliers d'exemplaires au‐dessus de la France.

Bien évidemment, ce poème mondialement connu est étudié, analysé et commenté par tous les écoliers de tous les pays francophone, notamment en vue de passer le baccalauréat.

À toute forme de LIBERTÉ que nous chérissons tant...

Align paragraphs
English translation

Freedom

Upon my school notebooks
Upon my school desk and the trees
Upon the snow sand
I write your name
 
Upon the pages already read
Upon all the white pages
Stone blood paper or ash
I write your name
 
Upon the golden images
Upon the weapons of warriors
Upon the crowns of Kings
I write your name
 
Upon the jungle and the desert
Upon the nests upon the brooms
Upon the echo of my infancy
I write your name
 
Upon the wonders of nights
Upon the white bread of days
Upon the seasons betrothed
I write your name
 
Upon all my azure cloths
Upon the pond moldy Sun
Upon the lake living Moon
I write your name
 
Upon the fields upon the horizon
Upon the wings of birds
And upon the mill of shadows
I write your name
 
Upon each puff of dawn
Upon the sea upon the boats
Upon the insane mountain
I write your name
 
Upon the foam of clouds
Upon the sweats of the thunderstorm
Upon the thick and bland rain
I write your name
 
Upon the glimmering shapes
Upon the bells of colors
Upon the physical truth
I write your name
 
Upon the awakened senses
Upon the outstretched roads
Upon the places that overflow
I write your name
 
Upon the lamp that is illuminated
Upon the lamp that goes out
Upon my reunited houses
I write your name
 
Upon the fruit sliced in two
From the mirror and from my bedroom
Upon my bed empty shell
I write your name
 
Upon my greedy and tender dog
Upon his upright ears
Upon his clumsy paw
I write your name
 
Upon the springboard of my door
Upon the familiar objects
Upon the flood of blessed fire
I write your name
 
Upon all granted flesh
Upon the front of my friends
Upon each hand that extends itself
I write your name
 
Upon the window pane of surprises
Upon tenderized lips
Well above the silence
I write your name
 
Upon my destroyed safe-havens
Upon my collapsed lighthouses
Upon the walls of my boredom
I write your name
 
Upon the absence without desire
Upon the naked solitude
Upon the death marches
I write your name
 
Upon the returned health
Upon the faded risk
Upon the hope without memory
I write your name
 
And for the power of a word
I restart my life
I was born to know you
To call you
 
FREEDOM
 
Submitted by O.A. RamosO.A. Ramos on Sat, 08/07/2017 - 16:24
Comments