Patric - Lo galerian (English translation)

Occitan

Lo galerian

Ieu ausi amont lo gau
Que canta sus lo teume
Adiéu patron Sigaud
Lo brande de Sant-Eume
Lo gau ò non lo gau
Fasèm coma se l'èra
Lanlira, lanlèra
E vòga la galèra
 
Ieu ausi lo siblet
Dau mèstre d'equipatge
Adiéu lo risolet
Deis filhas dau ribatge
Siblet ò non siblet
Fasèm coma se l'èra
Lanlira, lanlèra
E vòga la galèra
 
Ieu vèsi Garlaban
Amé la Santa-Bauma
Fau metre pè sus banc
La Magdalena embauma
S'aquò's pas Garlaban
Fasèm coma se l'èra
Lanlira, lanlèra
E vòga la galèra
 
Ieu ausi lo trinhon
De Santa Reparada
De Naple en Avinhon
N'avèm qu'una estirada
Trinhon ò trinhon
Fasèm coma se l'èra
Lanlira, lanlèra
E vòga la galèra
 
Ieu vèsi au mirador
Roson tot'esmoguda
Amé son mocador
Nos fa la benvenguda
S'es pas lo mirador
Fasèm coma se l'èra
Lanlira, lanlèra
E vòga la galèra
 
Submitted by tdwarms on Wed, 10/01/2018 - 02:36
Submitter's comments:

Paraules per Frederic Mistral.

Align paragraphs
English translation

The Galley Slave

I hear the rooster from up above
Who sings on the bridge1
Goodbye, patron Sigaud
The branle de Sainte-Elme2
The rooster or no the rooster
We act like there was one
Lanlira, lanlèra3
And the galley sails away
 
I hear the whistle
Of the taskmaster
Goodbye, to the whistle
Of the girls on the shore
Whistle or no whistle
We act like there was one
Lanlira, lanlèra
And the galley sails away
 
I see Garbalan4
And then the Sainte-Baume5
You have to stand on the bench6
The Magdalene embalms7
And if it’s not Garbalan
We act as though it was
Lanlira, lanlèra
And the galley sails away
 
I hear the bells
Of Sainte Reparata8
Of Naple in Avignon
We weren't too far yet
Bells or no bells
We act like there were
Lanlira, lanlèra
And the galley sails away
 
I see from the outlook
The Rhône, so touching
Better to have one’s handkerchief ready
It bids us welcome
If it’s not the outlook
We act like it was
Lanlira, lanlèra
And the galley sails away
 
  • 1. of the boat
  • 2. Traditional dance by the sailor corporations of Marseilles in honour of St. Elme.
  • 3. Nonsense syllables for pretty
  • 4. A mountain visible from the sea near Marseilles and also from Aix-en-Provence
  • 5. Another mountain range in southern France
  • 6. To see it
  • 7. Mary Magdalene, alluding to the aforementioned name “Sainte-Baume” or “Holy Balm
  • 8. Church in Nice dedicated to its patron saint: Saint Reparata
Submitted by tdwarms on Wed, 10/01/2018 - 02:37
See also
Comments
tdwarms    Wed, 10/01/2018 - 02:51

Maybe I should listen to songs before I submit them to make sure I have all the stanzas. Wink smile