Advertisements

Lo mismo (Serbian translation)

  • Artist: Gims (Gandhi Djuna)
  • Featuring artist: Álvaro Soler
  • Song: Lo mismo 7 translations
  • Translations: Dutch, English, French, Polish, Serbian, Spanish, Turkish
  • Requests: Greek
French, Spanish

Lo mismo

Mes amis entendaient la vie que j’ai eu
Où les gens m’attendaient, je ne suis pas venu
Si je les emmêle, si je dérange
C’est qu’je suis un pêle-mêle, un mélange
J’suis trop compliqué, je n’choisirai jamais
Que les deux côtés, ne me demandez
Pas où je veux aller, même les singes singent les sages
Et tous ces sages ont fait des cases où tous nous ranger
 
Eh, eh, aye, aye
Aye, aye, aye
Sí, soy así, me da lo mismo
Sí, soy así, me da lo mismo
Eh, eh, aye, aye
Aye, aye, aye
Sí, soy así, me da lo mismo
Sí, soy así, me da lo mismo
 
¿Cómo encajar en tu molde
si sólo me das su color y tamaño?
y ¿cómo decirte que
no soy aquella persona aunque pasen los años?
voy a aprender a volar y tú no me vas a frenar
no voy a vivir encerrado, no era lo que me he imaginado
 
J’suis trop compliqué, je ne rentrerai jamais
Dans vos petites cases, je vis au jour le jour
Alors je zigzague toujours avec ces lunettes noires
 
J’entends les gens se demander:
“Quand est-ce que tombe le masque?”
 
Eh, eh, aye, aye
Aye, aye, aye
Sí, soy así, me da lo mismo
Sí, soy así, me da lo mismo
Eh, eh, aye, aye
Aye, aye, aye
Sí, soy así, me da lo mismo
Sí, soy así, me da lo mismo
 
No voy a pelear, oh, mi pobre libertad
tu mala voluntad no la voy a alimentar
t’es entré dans ma vie, ô ma liberté chérie
 
La vie, c’est des envies, l’envie avant les avis
 
Eh, eh, aye, aye
Aye, aye, aye
Sí, soy así, me da lo mismo
Sí, soy así, me da lo mismo
 
Eh, eh, aye, aye
Aye, aye, aye
Sí, soy así, me da lo mismo
Sí, soy así, me da lo mismo
 
Submitted by LobuśLobuś on Fri, 24/08/2018 - 21:10
Last edited by ltlt on Fri, 23/11/2018 - 14:59
Serbian translationSerbian
Align paragraphs
A A

Svejedno

Moji prijatelji razumeju život koji sam imao
Nisam se pojavio tamo gde su me ljudi čekali
Ukoliko ih povredim, ukoliko im smetam
Mešavina sam nereda i užasa
Previše sam komplikovan, nikada neću izabrati
Od koje obe strane, ne pitajte me
Kuda želim ići, čak i majmuni oponašaju mudrost
I svi ti mudraci su napravili kućice kako bi nas držali unutra
 
Eh, eh, aye, aye
Aye, aye, aye
Da, takav sam, svejedno mi je
Da, takav sam, svejedno mi je
Eh, eh, aye, aye
Aye, aye, aye
Da, takav sam, svejedno mi je
Da, takav sam, svejedno mi je
 
Kako da se uklopim u tvoj kalup
Ukoliko mi daješ samo tvoju boju i veličinu?
I kako da ti kažem da nisam ta osoba iako godine prođu?
Naučiću da letim i nećeš me zaustaviti
Neću živeti zaključan, nije to ono što sam zamišljao
 
Previše sam komplikovan, nikada se neću vratiti
U vaše malene kućice, živeći dan za danom
Tako da idem cik-cak uvek sa ovim crnim naočarima
 
Čujem da ljudi pitaju:
"Kada će pasti maska?"
 
Eh, eh, aye, aye
Aye, aye, aye
Da, takav sam, svejedno mi je
Da, takav sam, svejedno mi je
Eh, eh, aye, aye
Aye, aye, aye
Da, takav sam, svejedno mi je
Da, takav sam, svejedno mi je
 
Neću se svađati, oh, moja slobodo
Tvoju lošu volju ne moram tolerisati
Ušla si u moj život, o moja najdraža slobodo
 
Život je volja, koja je iznad mišljenja drugih
 
Eh, eh, aye, aye
Aye, aye, aye
Da, takav sam, svejedno mi je
Da, takav sam, svejedno mi je
 
Eh, eh, aye, aye
Aye, aye, aye
Da, takav sam, svejedno mi je
Da, takav sam, svejedno mi je
 
Submitted by Sanja94Sanja94 on Sat, 13/10/2018 - 19:06
Please help to translate "Lo mismo"
Idioms from "Lo mismo"
Comments
Advertisements
Read about music throughout history