Marifé de Triana - Lo nuestro no es así (English translation)


Lo nuestro no es así

Decir ‘te quiero’ con la voz velada
y besar unos labios dulcemente,
no es tener sed, es … encontrar la fuente
que nos brinda una boca enamorada.
Un beso así no quiere decir nada,
es ceniza de amor, no es lava hirviente;
en amor hay que estar siempre presente,
mañana, tarde, noche … y madrugada.
El cariño es más potro que cordero,
más espina que flor, sol, no lucero,
perro en el corazón, candela viva.
Lo nuestro no es así, a que engañarnos.
Lo nuestro es navegar sin encontrarnos,
a la deriva, amor, a la deriva.
Submitted by Diazepan Medina on Wed, 12/07/2017 - 04:33
Align paragraphs
English translation

Our thing is not like that

To say 'I love you' with the hidden voice
and to kiss some lips sweetly,
is not being thirsty, is to find the fountain
that a loving mouth gives us.
A kiss like that doesn't mean anything,
is love ash, not boiling lava;
in love we must be always present,
morning, afternoon, evening and night.
Love is more colt than lamb,
more thorn than flower, sun, not light,
dog in the heart, living candle.
Our thing is not like that, why to fool ourselves.
Our thing is to sail away without finding each other,
adrift, darling, adrift.
Creative Commons License
My translations are licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License. It doesn't apply to the translations with a source.
Submitted by Diazepan Medina on Fri, 14/07/2017 - 13:50
Marifé de Triana: Top 3
See also