✕
Translation
Φυλακισμένος
Εάν φυλακιζόμουν
και χάναμε τα πάντα σήμερα,
απάντα μου με ειλικρίνεια, θα με αγαπούσες ακόμη το ίδιο ;
Εάν σου έδειχνα τα λάθη μου,
εάν δεν μπορούσα να αντέξω,
απάντα μου με ειλικρίνεια, θα με αγαπούσες ακόμη το ίδιο ;
Αυτήν ακριβώς τη στιγμή,
εάν καταδικαζόμουν ισόβια, θα μου συμπαρίστασο ;
Ή μήπως θα με αποχαιρετούσες ;
Μπορείς να μου πεις αυτή τη στιγμή ;
Εάν αδυνατούσα να σου αγοράσω όλα τα φανταχτερά στη ζωή,
γλυκειά μου, θα το δεχόσουν ;
Έλα και δείξε μου ότι το επιθυμείς.
Τώρα πες μου, εσύ πραγματικά θα καβαλούσες για μένα ;
Μωρό, πες μου, εσύ θα πέθαινες για χάρη μου ;
Θα πέρναγες όλη τη ζωή σου μαζί μου ;
Θα παρίστασο πάντα για να με συγκρατήσεις ;
Πες μου, θα έκλαιγες στ'αλήθεια για μένα ;
Μωρό μου, μη μου ψεύδεσαι.
Εάν δεν είχα τίποτα,
θέλω να μάθω, εσύ θα παρέμενες ;
Εάν φυλακιζόμουν
και χάναμε τα πάντα σήμερα,
απάντα μου με ειλικρίνεια, θα με αγαπούσες ακόμη το ίδιο ;
Εάν σου έδειχνα τα λάθη μου,
εάν δεν μπορούσα να αντέξω,
απάντα μου με ειλικρίνεια, θα με αγαπούσες ακόμη το ίδιο ;
Ας απλοποιήσουμε το πράγμα:
Εγώ μόνο θέλω κάποιον αληθινό χωρίς πολλές ανάγκες,
ένα φίλο που να ξέρω ότι μπορώ να εμπιστευθώ,
να συνεισφέρει όταν έχω λιγοστά χρήματα.
Εάν μόνο αγάπη είχα να δώσω,
αυτό θα εξυπηρετούσε ;
Γλυκειά μου, αυτό θέλω μόνο να μάθω.
Τώρα πες μου, εσύ πραγματικά θα καβαλούσες για μένα ;
Μωρό, πες μου, εσύ θα πέθαινες για χάρη μου ;
Θα πέρναγες όλη τη ζωή σου μαζί μου ;
Θα παρίστασο πάντα για να με συγκρατήσεις ;
Πες μου, θα έκλαιγες στ'αλήθεια για μένα ;
Μωρό μου, μη μου ψεύδεσαι.
Εάν δεν είχα τίποτα,
θέλω να μάθω, εσύ θα παρέμενες ;
Εάν φυλακιζόμουν
και χάναμε τα πάντα σήμερα,
απάντα μου με ειλικρίνεια, θα με αγαπούσες ακόμη το ίδιο ;
Εάν σου έδειχνα τα λάθη μου,
εάν δεν μπορούσα να αντέξω,
απάντα μου με ειλικρίνεια, θα με αγαπούσες ακόμη το ίδιο ;
Πες μου, πες μου, θα με ήθελες ; (Επιθύμησέ με !)
Πες μου, πες μου, θα με καλούσες ; (Κάλεσέ με !)
Εάν γνώριζες ότι είμαι μονογαμικός,
επειδή χρειάζομαι φίλο πάντοτε να μου συμπαρίσταται,
πες μου, πες μου, θα με χρειαζόσουν ; (Έχε με ανάγκη.)
Πες μου, πες μου, με αγαπάς, ναι ;
Ή μήπως προσπαθείς να με κοροιδέψεις ;
Διότι έχω ανάγκη ένα κορίτσι να με συγκρατεί για μια ζωή.
Εάν φυλακιζόμουν
και χάναμε τα πάντα σήμερα,
απάντα μου με ειλικρίνεια, θα με αγαπούσες ακόμη το ίδιο ;
Εάν σου έδειχνα τα λάθη μου,
εάν δεν μπορούσα να αντέξω,
απάντα μου με ειλικρίνεια, θα με αγαπούσες ακόμη το ίδιο ;
Εάν φυλακιζόμουν
και χάναμε τα πάντα σήμερα,
απάντα μου με ειλικρίνεια, θα με αγαπούσες ακόμη το ίδιο ;
Εάν σου έδειχνα τα λάθη μου,
εάν δεν μπορούσα να αντέξω,
απάντα μου με ειλικρίνεια, θα με αγαπούσες ακόμη το ίδιο ;
Θα με αγαπούσες ακόμη το ίδιο ;
Thanks! ❤ | ||
thanked 51 times |
Thanks Details:
User | Time ago |
---|---|
Guest | 8 years 5 months |
Guests thanked 50 times
Submitted by Smokey Meydan on 2015-09-16
Last edited by Smokey Meydan on 2015-11-19
✕
R. City: Top 3
1. | Locked Away |
2. | Make up |
3. | Like This |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
About translator
Music is the only time machine we have now. It's strong enough to remind us why we did what we did.
Name: Νικολής Κάππα
Guru A poet from a lost generation.
Contributions: 2118 translations, 1 transliteration, 141 songs, 7656 thanks received, 707 translation requests fulfilled for 285 members, 15 transcription requests fulfilled, added 194 idioms, explained 226 idioms, left 129 comments
Languages: native Greek, fluent English, beginner French, Greek (Ancient), Latin
Οι μεταφράσεις μου μέχρι ένα εφικτό σημείο είναι δικές μου. Δέχομαι βελτιώσεις μόνο αν θεωρώ ότι κάποια μετάφρασή μου έχει παράδοθεί ελλιπής ή εντελώς εσφαλμένη.
My translations are mine up to a considerable extent. I accept improvements only if I consider that any translation of mine has been delivered inaccurate or completely wrong.