Advertisements

Лондон (London) (English translation)

English translationEnglish
A A

London

Versions: #1#2#3
I had a dream about the London sky
In it, I dreamed about a long kiss
We were flying without holding on at all
But will be the first to fall
Into pieces on the Tower Bridge
In the morning
I'll find out in the morning
You'll find out later
That there's nothing dearest
Than those words
 
Without those phone calls,
After all I'm a single wild animal
I'll miss my aim, I'll return at night
No one will notice
Still, the same single wild animal
I count the steps till the last point
Let's run and take off
 
I had a dream about the London sky
In it, I dreamed about a long kiss
We were strolling there on the clouds
We pretended to be the London rain
Into pieces on the Tower Bridge
In the morning
I'll find out in the morning
You'll find out later
That there's nothing dearest
Than those words
 
Without those phone calls,
After all I'm a single wild animal
I'll miss my aim, I'll return at night
No one will notice
Still, the same single wild animal
I count the steps till the last point
They broke into a run to take off
 
Thanks!
thanked 41 times
Submitted by purplelunacypurplelunacy on Sat, 05/02/2011 - 21:03
Added in reply to request by dear_vdear_v
4.5
Your rating: None Average: 4.5 (2 votes)

Лондон (London)

Comments
dear_vdear_v    Sat, 05/02/2011 - 21:26

Спасибо большое, purplelunacy!!

SchnurrbratSchnurrbrat    Wed, 27/01/2021 - 04:47
4

Good effort,
with some flaws:
But will be the first to fall Into pieces on the Tower Bridge > But [who] will be ..... Bridge ?
Without those phone calls, After all I'm a single wild animal > ", After all" should be omitted
a single wild animal > solitary, lone is much better here
there's nothing dearest than those words> there's nothing more dear than those words
last line: They broke into a run to take off > Let's run to fly
Моросили вместе на асфальт. > this line wasn't translated.

Read about music throughout history