-
Lose You to Love Me → Greek translation
49 translationsArabic+48 more, Azerbaijani, Bulgarian, Croatian #1, #2, Danish, Dutch, Finnish, French, German #1, #2, Greek #1, #2, Hebrew, Hungarian, Italian, Latin, Lithuanian, Macedonian, Masonese, Neapolitan, Persian, Polish, Portuguese, Romanian #1, #2, #3, Russian #1, #2, #3, Serbian, Sicilian, Slovenian, Spanish #1, #2, Swedish, Turkish #1, #2, #3, #4, #5, #6, #7, #8, #9, #10, #11, Ukrainian, Vietnamese
✕
Translation
Να Σε Χάσω Για Να Με Αγαπήσω
(Πρώτη Στροφή)
Υποσχέθηκες τον κόσμο και εγώ το πίστεψα
Σε είχα προτεραιότητα και εσύ το λάτρευες
Έβαλες φωτιά στο δάσος μου
Και το άφησες να καεί
Τραγούδησες παράφωνα στο ρεφρέν μου
Γιατί δεν ήταν δικό σου
Είδα τα σημάδια και τα αγνόησα
Ροζ χρωματισμένα γυαλιά, όλα παραμορφωμένα
Έβαλες φωτιά στον σκοπό μου
Και το άφησα να καεί
Παθιάστηκες με την οδύνη
Η οποία δεν ήταν δική σου, ναι
(Pre-refrain)
Πάντα μπαίνουμε σ'αυτή τυφλά
Χρειάστηκε να σε χάσω για να με βρω
Αυτός ο χορός με σκότωνε αργά
Ήταν ανάγκη να σε μισήσω για να με αγαπήσω, ναι
(Ρεφρέν)
Για να αγαπήσω, αγαπήσω, ναι
Για να αγαπήσω, αγαπήσω, ναι
Για να αγαπήσω, ναι
Χρειάστηκε να σε αφήσω για να με αγαπήσω, ναι
Για να αγαπήσω, αγαπήσω, ναι
Για να αγαπήσω, αγαπήσω, ναι
Για να αγαπήσω, ναι
Χρειάστηκε να σε αφήσω για να με αγαπήσω, ναι
(Δεύτερη στροφή)
Έδωσα τα πάντα μου και όλοι το γνωρίζουν
Με τραβούσες προς τα κάτω και τώρα φαίνεται
Σε δύο μήνες, μας αντικατέστησες
Λες και ήταν εύκολο
Με έκανες να σκεφτώ ότι το άξιζα
Στη μέση της επούλωσης, ναι
(Pre-refrain)
Πάντα μπαίνουμε σ'αυτή τυφλά
Χρειάστηκε να σε χάσω για να με βρω
Αυτός ο χορός με σκότωνε αργά
Ήταν ανάγκη να σε μισήσω για να με αγαπήσω, ναι
(Ρεφρέν)
Για να αγαπήσω, αγαπήσω, ναι
Για να αγαπήσω, αγαπήσω, ναι
Για να αγαπήσω, ναι
Χρειάστηκε να σε αφήσω για να με αγαπήσω, ναι
Για να αγαπήσω, αγαπήσω, ναι
Για να αγαπήσω, αγαπήσω, ναι
Για να αγαπήσω, ναι
Χρειάστηκε να σε αφήσω για να με αγαπήσω, ναι
(Bridge)
Υποσχέθηκες τον κόσμο και εγώ το πίστεψα
Σε είχα προτεραιότητα και εσύ το λάτρευες
Έβαλες φωτιά στο δάσος μου
Και το άφησες να καεί
Τραγούδησες παράφωνα στο ρεφρέν μου
(Ρεφρέν)
Για να αγαπήσω, αγαπήσω, ναι
Για να αγαπήσω, αγαπήσω, ναι
Για να αγαπήσω, ναι
Χρειάστηκε να σε αφήσω για να με αγαπήσω, ναι
Για να αγαπήσω, αγαπήσω, ναι
Για να αγαπήσω, αγαπήσω, ναι
Για να αγαπήσω, ναι
Χρειάστηκε να σε αφήσω για να με αγαπήσω, ναι
Για να αγαπήσω, αγαπήσω, ναι
Για να αγαπήσω, αγαπήσω, ναι
Για να αγαπήσω, ναι
(Outro)
Και τώρα αυτό το κεφάλαιο έχει κλείσει και έχει τελειώσει
Για να αγαπήσω, αγαπήσω, ναι
Για να αγαπήσω, αγαπήσω, ναι
Για να αγαπήσω, ναι
Και τώρα είναι το αντίο, το αντίο για μας.
✕
Please help to translate "Lose You to Love Me"
Collections with "Lose You to Love Me"
1. | BLACK&WHITE Music Videos | 2010s (1) |
2. | My Favorite Lowkey Sad Songs For Now |
3. | Selena Gomez's Songs Released In 2019 |
Selena Gomez: Top 3
1. | People You Know |
2. | Love You Like a Love Song |
3. | Lose You to Love Me |
Idioms from "Lose You to Love Me"
1. | off-key |
Comments
Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!
Αυτό το τραγούδι αναφέρεται στο τέλος της τοξικής σχέσης της Selena με τον πρώην σύντροφό της, Justin Bieber, ο οποίος, τον καιρό που βγήκε το τραγούδι, είχε παντρευτεί.
*Τραγούδησες παράφωνα στο ρεφρέν μου: Υπάρχει πιθανότητα να αναφέρεται σε ένα κομμάτι το οποίο ηχογραφήθηκε από τον πρώην ζευγάρι με ονομασία Can't Steal Our Love. Παρ'όλο που το μέρος του Justin δεν ολοκληρώθηκε, δεν διακρίνει κανείς εύκολα τους στίχους, καθώς δεν ήταν και από τις καλύτερες του εμφανίσεις.
**Σε δύο μήνες, μας αντικατέστησες: Αναφέρεται στην σχέση του Justin Bieber με την Hailey Baldwin, η οποία άρχισε 2 μήνες μετά την πρόταση γάμου του Justin στη Selena. Εκείνη όμως αρνήθηκε και εκείνος στράφηκε στη δεύτερη επιλογή του.
***Και τώρα είναι το αντίο, το αντίο για μας: Η Selena κλείνει το τραγούδι, αποχαιρετώντας τον παλιό της έρωτα και σεβόμενη την επιλογή του να παντρευτεί.