BiBi (Love Live! School Idol Project) - Love Novels (ラブノベルス) (Turkish translation)

Turkish translation

Aşk Romanları

Elinden gelenin en iyisini dene, asla asla asla pes etme
Na NaNaNa Na bu olmak istediğim şey
Elinden gelenin en iyisini dene, asla asla asla pes etme
Na NaNaNa Na bu olmak istediğim şey
 
Pratikte senin kadar kalın kafalı olmak dahilik gerektirir
Başka biri olsa bunu asırlar önce farkederdi
 
"Ha?"
Bugün tekrar tesadüfmüş gibi yapıyorsun
Seni pusuya düşürmeli miyim?
Ama bu çok üzücü
Bak orada!
 
Dua ediyorum, bilirsin
Ağlıyorum, bilirsin
Benim aşkım meyve veremez (veremez mi?)
Ana hikaye yerine bu bir yan hikaye (Hey şimdi!)
Devam etme huyunu düzelt (Ben buradayım)
Acele ediyorum, bilirsin
Ağlıyorum, bilirsin (Buna katlanamıyorum)
Benim aşkım meyve vere... vere... vere... verebilir mi?
Kısaca: Seni seviyorum, bu yüzden sen de beni sevmeye çalış (Öpücük)
 
Elinden gelenin en iyisini dene, asla asla asla pes etme
Na Na Na Na Na bu olmak istediğim şey
Elinden gelenin en iyisini dene, asla asla asla pes etme
Na Na Na Na Na bu olmak istediğim şey
 
Senin görmeni sağlamak için sıkı çalışıyorum, hâlâ herşeyi anlayamadım
Bugünlerde sinirli hissetmeye devam ediyorum, Böylece rahatlayamıyorum
 
"Anlaşıldı!"
Sen apaçık sadeliğin noktasısın
Benim tutkulu hislerim senden ışık yıllarıca uzakta
Bu benim neden en iyisin yapmaya çalıştığımın sebebi
Senin kız arkadaşın olmak istiyorum!
 
Ben kararsızım
Hissetmek istiyorum (Bilmek istiyorum)
Aşk tarafından yakalanbilirim (Yakalandım)
Bütün roman büyük ihtimalle aşk hikayesi (aşk meşk)
İkimiz için yazmayı denedim (Bu bir mutlu son, değil mi?)
Sıkıntıdayım
Bunu hissediyorum (Seni aptal)
Aşk tarafından ya... ya... ya... ya... yakalanbilirim!
Başka bir deyişle... Yüksek sesle " Seni seviyorum" de
 
ya ya ya ya ya ya ya ya ya yapabileceğinin en iyisini yap
Aşk meşk
Aşk meşk
Aşk meşk
Bu bir mutlu son değil mi?
Bu bir mutlu son değil mi?
Hadi Hadi
Buna katlanamıyorum
Seni aptal
 
Dua ediyorum, bilirsin
Ağlıyorum, bilirsin (Lütfen)
Benim aşkım meyve veremez (veremez mi?)
Ana hikaye yerine bu bir yan hikaye (Hey şimdi!)
Devam etme huyunu düzelt (Ben buradayım)
Acele ediyorum, bilirsin
Ağlıyorum, bilirsin (Buna katlanamıyorum)
Benim aşkım meyve vere... vere... vere... verebilir mi?
Kısaca: Seni seviyorum, bu yüzden sen de beni sevmeye çalış (Öpücük)
 
Elinden gelenin en iyisini dene, asla asla asla pes etme
Na Na Na Na Na bu olmak istediğim şey
Elinden gelenin en iyisini dene, asla asla asla pes etme
Na Na Na Na Na bu olmak istediğim şey
 
Submitted by KoroTu on Thu, 19/07/2018 - 10:17
Translation source:
https://www.youtube.com/watch?v=lsmLjhtH1V8&t=41s
Japanese

Love Novels (ラブノベルス)

More translations of "Love Novels (ラブノベルス)"
TurkishKoroTu
Please help to translate "Love Novels (ラブノベルス)"
BiBi (Love Live! School Idol Project): Top 3
See also
Comments