Advertisements

Luka (Bulgarian translation)

Bulgarian translationBulgarian
A A

Лука

Versions: #1#2
Казвам се Лука
Живея на втория етаж
Живея на етажа над теб
Мисля, че си ме виждала преди
 
Ако чуваш нещо късно през нощта
Някакви неприятности, някакви побоища
Просто не ме питай как беше това
Просто не ме питай как беше това
Просто не ме питай как беше това
 
Мисля, това се случи, защото съм нетактичен
Опитвам се да не говоря толкова високо
Възможно е, защото съм луд
Стремя се да не постъпвам толкова горделиво
 
Те само удрят, докато заплачеш
След това не питаш защо
Просто не спориш повече
Просто не спориш повече
Просто не спориш повече
 
Мисля, че съм добре
Влязох през вратата отново
Ако ме запиташ за какво е това, ще кажа
Не е твоя работа по никакъв начин
 
Предполагам, бих желал да бъда сам
С нищо счупено, нищо изхвърлено
Просто не ме питай как съм
Просто не ме питай как съм
Просто не ме питай как съм
 
Казвам се Лука
Живея на втория етаж
Живея на етажа над теб
Мисля, че си ме виждала преди
 
Ако чуеш нещо късно през нощта
Някакви неприятности, някакви побоища
Просто не ме питай как беше това
Просто не ме питай как беше това
Просто не ме питай как беше това
 
Те само удрят, докато заплачеш
След това не питаш защо
Просто не спориш повече
Просто не спориш повече
Просто не спориш повече
 
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by Dimitar Ivanov/Димитър ИвановDimitar Ivanov/Димитър Иванов on Wed, 23/12/2020 - 07:28
Last edited by Dimitar Ivanov/Димитър ИвановDimitar Ivanov/Димитър Иванов on Sat, 26/12/2020 - 15:08
Author's comments:

• Sometimes I’ll create a character and the obvious example I guess is Luka, which is written from the point of view of a nine year-old boy who is abused by his parents. In that particular case there was a problem. Because there was a boy in my building named Luka who lived upstairs from me. Who was not abused at all. I never expect the song to become popular. He was nine. We had the same last name. His name was Luka Vega and I had received his Junior Scholastic’s. He rang my buzzer one day and I, and I opened the door. And I said “Oh, YOUR Luka Vega”. And I said, “My name is SUZANNE Vega and we have the same last name”. And he looked at me like, “Yeah big deal I need to go upstairs and use the bathroom.” So that was really the only time I ever spoke to him. But after the song became popular; I heard from my old roommate who said that, his, uh, he had come back to my old apartment with a girl when I guess that he must have been fifteen or sixteen by the time the song was really big. And he asked my roommate, “Would you please, tell this girl that Suzanne Vega really did live here.” So he DID know that I lived downstairs. He didn’t seem traumatized by it. He was using it to get girlfriends as far as could see.

In conversation with Vin Scelsa from the album “In Their Own Words, Volume Two: A bunch of

Някога ще създам (лирически) герой, за който типичен пример, смятам, е Лука. Песента е написана от гледната точка на деветгодишно момче, малтретирано от своите родители. В този особен случай имаше проблем. Защото съществуваше момче, живеещо в моята сграда и носещо име Лука; апартаментът му беше на един етаж по-горе от мен. Той изобщо не беше малтретиран. Съвсем не очаквах песента да стане популярна. Лука беше на девет. Имаше същата фамилия като моята. Казваше се Лука Вега. Получих (по погрешка) неговата програма за началното училище. Звънна ми един ден; отворих вратата и казах:

„О, ТВОЯТ Лука Вега“.

След това:

„Казвам се СЮЗЪН Вега; имаме едни и същи фамилни имена“.

Той също ме погледна и изговори:

„Голямо занимание: необходимо е да се кача горе, за да се изкъпя“.

Това беше единственият случай, когато бях разговаряла с него. Но след като музикалната творба стана известна, чух от моята бивша съквартирантка, която ми съобщи следното: той се върнал в предишното ми жилище заедно с момиче; предположих, че трябва да има петнадесет или шестнадесет (години) по времето, когато песента бе много разпостранена. Попитал съквартирантката ми:

„Бихте ли желали, моля, да кажете на това момиче, че Сюзън Вега наистина е живяла тук?“.

Така той ЗНАЕШЕ, че живях на долния етаж. Изглежда не беше травматизиран от това. Използваше този факт, за да намира приятелки, доколкото е възможно.

В разговор с Вин Селса от албума „По техните собствени думи, т. 2-Купчина от“

English
English

Luka

Comments
Read about music throughout history