M’abituerò (English translation)

Advertisements
English translation

I'll get used

I'll get used to not find you
I'll get used to looking back and you won't be there
I'll get used to not think of you
almost never. almost never. almost never
 
In the end there's always a tear
and there's someone who has torn off more
It's never something exact
who gave, gave
and then who took, took all that was
Does not matter anymore to know who is right
Now, does not matter anymore to have the last word
 
I'll get used to not find you
I'll get used to looking back and you won't be there
I'll get used to not think of you
almost never. almost never. almost never
 
In the end is never the end
but some ends lasts for a little more
from here on out you can just go
each as can, bringing in luggage all that was
and the rubble after the storm
beautiful memories as a displeasure, now
 
I'll get used to not find you
I'll get used to looking back and you won't be there
I'll get used to not think of you
almost never. almost never. almost never
 
Submitted by karmushkarmush on Sun, 26/05/2013 - 20:39
Italian

M’abituerò

More translations of "M’abituerò"
English karmush
Idioms from "M’abituerò"
See also
Comments