Ma vie (Portuguese translation)

Advertisements
Portuguese translation

Minha Vida

Meia-noite
Nenhuma alma ao redor
A lua está sozinha no mundo
Será que ela se esqueceu de mim?
Aos meus pés, algumas folhas são sopradas e morrem em silêncio
Só o vento vem chorar por elas
 
Minha vida
Anda sob o luar
Mas sorri sem rancor
Para os dias em que eu era bonita
Naquele tempo, eu sabia como encontrar a chave da felicidade
Que a minha vida se relembre
 
Quando a chama do poste da rua
Se apaga, sem fôlego
Eu imagino
Que a noite se apega
A manhã toma seu lugar
 
Sol
Esperarei suas carícias
Esperarei a ternura
Lutarei sem trégua
De manhã, quando a noite for só uma velha lembrança
Um novo dia florescerá
 
O tempo passa
E se consume
O cheiro das cinzas se eleva
Uma chama se apaga
E a noite toca seu fim
Um outro dia desperta
 
Me segure
Se a sua mão me abandonar
Não serei mais uma pessoa
Nem mesmo uma lembrança
Tome minha mão
E você encontrará a chave da felicidade
Veja
Como o dia
Pode florescer
 
Translation done by Alma Barroca. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. /
Tradução feita por Alma Barroca. Caso você queira reutilizá-la, por favor peça por permissão antes e sempre cite meu nome como o do autor.
Submitted by Alma BarrocaAlma Barroca on Thu, 07/03/2019 - 20:59
Author's comments:

Espero que você goste Regular smile

French

Ma vie

More translations of "Ma vie"
English Guest
German Guest
Italian Guest
Portuguese Alma Barroca
Chimène Badi: Top 3
See also
Comments