main actor (English translation)

Advertisements
Japanese

main actor

漫画の主人公のあいつは言った
「僕がお前を守るから」ってさ
本当かっこいいよな主人公ってさ
僕といえばただ逃げ出すだけの村人Bくらいかな
 
嫌な顔一つせず 笑って 影では泣いて
戦った 救った
あいつはみんなの人気者だったヒーローだった 当たり前
 
僕といえばただ主人公にすがって頼る
村人Cくらいかな
 
ただ朝待ってた 何もせず僕は一人ベッドの上で
一杯のスープを飲みながら
テレビの前でまた同じようなニュースを見ながら
またいつもの平和を待っていたんだ
 
ひとつだけ ひとつだけ ひとつだけ ひとつだけ
僕がここにいる証明を
僕にしか 僕にしか 僕にしか 僕にしか
出来ないことの証明を
 
君だって 同じだって 誰だって 待ってるって
僕だって それが何か わからないから 歌ってんだろ
 
当たり前だと 思ってた明日がくることも飽きていた
面倒なこと嫌いだった シンプルで良かった
でも何故か部屋にあるギターだけは
捨てられなかった
 
少しだけ 少しだけ 少しだけ 少しだけ
1畳でも居場所が欲しかった
僕だけが 僕だけが 僕だけが 僕だけが
誰かの一番でありたかった
 
変わらないよ 変わらないよ
変われないよ 変われないよ
 
やっぱ僕はこんな僕だからさ
 
少しだけ 少しだけ 少しだけ 少しだけ
1畳でも居場所が欲しかった
 
ひとつだけ ひとつだけ ひとつだけ ひとつだけ
僕がここにいる証明を
僕にしか 僕にしか 僕にしか 僕にしか
できないことの証明を
 
僕だから 僕だから 僕だから こんな僕だけどさ
愛しておくれよ
許しておくれよ
 
Submitted by Ананасовая ПеченюхаАнанасовая Печенюха on Thu, 14/02/2019 - 12:12
Align paragraphs
English translation

main actor

A manga's protagonist said
"I'll protect you"
They were a really cool protagonist
If it were me, I wonder if I'd just be "villager B" that runs away
 
Without making one unpleasant face, smiling, crying in the shadows
They fought, they saved people
They were everyone’s favorite person
They were a hero, it’s obvious
 
If it were me I’d cling to and depend on the protagonist
I wonder if I’d just be “villager C”
 
I just waited for the morning without doing anything, alone on my bed
While drinking a cup of soup
While watching the same old news again in front of the television
I waited again for the usual peace
 
Just once, just once, just once, just once
Give me proof that I exist
Only me, only me, only me, only me
Give me proof there’s something only I can do
 
Even you, it’s the same, everybody, is waiting
I’m singing probably because even I don’t know what that is
 
I’ve grown tired of each day I thought of as ordinary things have come
I hated things that were difficult, simplicity was better
But for some reason the guitar in my room
was the only thing I couldn’t throw away
 
Just a little bit, just a little bit, just a little bit, just a little bit
I wanted even a square meter where I belonged
Only me, only me, only me, only me
I wanted to be someone’s number one
 
It won’t change, it won’t change
It can’t change, it can’t change
 
‘Cause, just as I thought, this is how I am
 
Just a little bit, just a little bit, just a little bit, just a little bit
I wanted even a square meter where I belonged
 
Just once, just once, just once, just once
Give me proof that I exist
Only me, only me, only me, only me
Give me proof there’s something only I can do
 
Because it's me, because it's me, because it's me, even if I am how I am,
Love me
Forgive me
 
From Cookie with Love!
Submitted by Ананасовая ПеченюхаАнанасовая Печенюха on Thu, 14/02/2019 - 17:02
Author's comments:

Takes from subtitles

Comments