Russia is waging a disgraceful war on Ukraine. Stand With Ukraine!

Make it Right (Finnish translation)

  • Artist: Sofia the First (OST) Featuring artist: Julie Nathanson
  • Song: Make it Right
  • Translations: Finnish, Italian
English
English
A A

Make it Right

Belle: I've got a tale to tell
About a beast I knew
Who fell deep under a spell
That he couldn't undo
 
And though he tried to say
That, yes, his heart was true
There was just one way:
To break that curse in two
 
He saw my plight
Put up a fight
He tried his best
To make it right
 
To fix your mess
Do more than confess
Use all your might
To make it right
 
You found a brand new crowd
And brushed your friends aside
Too proud, a little too loud
So now your tongue is tied
 
You want to set things straight
You gotta go for broke
By doing something great
You just might lose that croak
 
You could delight
Your friends tonight
They'd be impressed
You tried to make it right
 
To fix your mess
Do more than confess
Use all your might
To make it right
 
"I'm sorry!" is a phrase that's often heard
But actions speak louder than words
 
You could delight
Sofia: I could delight
Belle: Your friends tonight
Sofia: My friends to-croak
Belle: They'd be impressed
Sofia: I tried my best
Both: To make it right
 
Belle: To fix your mess
Sofia: Do more than conf-croak
 
Belle: Just keep your goal plainly in sight
And use all your might
 
Sofia: And make it croak
I'll make it croak
 
Belle: You'll make it...
 
Sofia: ... right! croak
 
Submitted by FrozenHeartFrozenHeart on Wed, 06/05/2020 - 14:35
Last edited by FrozenHeartFrozenHeart on Thu, 07/05/2020 - 18:13
Finnish translationFinnish
Align paragraphs

Tee se oikein

Belle: Minulla on tarina kerrottavana
Hirviöstä jonka tunsin
Joka meni alle lumouksen
Mitä hän ei voinut peruuttaa
 
Ja taikka hän yritti sanoa
Että, kyllä, hänen sydämensä oli todellinen
Oli vain yksi tapa:
Rikkomaan kirouksen tai kahden
 
Hän näki hätäni
Taisteli
Hän parhaansa yritti
Sen kaiken oikein tekemään
 
Yritä sinun sotku parantaa
Tee enemmän kuin tunnusta
Käytä sinun kaikki voimasi
Sen kaikki oikein tekemään
 
Löysit aivan uuden joukon
Ja laitoit sivuun ystäväsi
Liian ylpeä, vähän liian kovaa
Joten nyt kielesi on solmussa
 
Haluat laittaa asiat oikeaan
Sinun on kaikki riskeerattava
Tekemällä jotakin mahtavaa
Saattaisit menettää sen kurnutuksen
 
Voisit ilahduttaa
Ystäväsi tänä yönä
He olisivat ihmeissään
Että yritit sen oikein tehdä
 
Sinun sotkun korjata
Tee enemmän kuin tunnusta
Käytä kaikki voimasi
Sen kaiken oikein saamaan
 
"Olen pahoillani!" on fraasi joka monesti kuullaan
Mutta teot puhuvat kovemmin kuin sanat
 
Voisit ilahduttaa
Sofia: Voisin ilahduttaa
Belle: Tämä yönä ystäväsi
Sofia: Ystäväni tän-kurnutus
Belle: He olisivat vaikuttuneita
Sofia: Yritin parhaani
Both: Sen kaikki oikein tekemään
 
Belle: Sinun sotkun parantamaan
Sofia: Tee enemmän kuin tunn-kurnutus
 
Belle: Vain pidä päämääräsi selvästi nähdä
Ja käyttää kaikkia voimiasi
 
Sofia: Ja saa se-kurnutus
Sen teen-kurnutus
 
Belle: Aiot sen tehdä...
 
Sofia: ...oikein! Kurnutus
 
Thanks!
Submitted by Taiteilija96Taiteilija96 on Mon, 17/01/2022 - 15:40
Author's comments:

Hope you like my translation. Please contact me and credit me if you are going to use it.

Translations of "Make it Right"
Finnish Taiteilija96
Idioms from "Make it Right"
Comments
Read about music throughout history