Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!

Malagueña Salerosa (Russian translation)

Proofreading requested
Russian translationRussian
/Spanish
(equirhythmic)
A A

Чаровница из Малаги

Versions: #1#2#3#4
Как глаза твои красивы,
Под столь чудными бровями,
Под столь чудными бровями,
Как глаза твои красивы.
 
На меня смотреть хотят,
Если только ты позволишь,
Если только ты позволишь,
Чтоб не отвести им взгляд.
 
Чаровница из Малаги,
Целовать твои б мне губы,
Целовать твои б мне губы,
Чаровница из Малаги,
И назвать тебя красивой.
 
Что ты красавица и колдунья,
Что ты красавица и колдунья,
Будто откровенность розы.
 
Бедняка коль презираешь,
Право то тебе дано,
Право то тебе дано,
Бедняка коль презираешь.
 
Богатства не предлагаю,
Тебе сердце я предложу,
Тебе сердце я предложу,
На бедность мою сменяю.
 
Чаровница из Малаги,
Целовать твои б мне губы,
Целовать твои б мне губы,
Чаровница из Малаги,
И назвать тебя красивой.
 
Что ты красавица и колдунья,
Что ты красавица и колдунья,
Будто откровенность розы.
И сказать, как ты прекрасна...
 
Thanks!
thanked 1 time
Submitted by Michael ZeigerMichael Zeiger on 2022-01-08
Last edited by Michael ZeigerMichael Zeiger on 2022-11-30
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Spanish
Spanish
Spanish

Malagueña Salerosa

Comments
Michael ZeigerMichael Zeiger    Sat, 08/01/2022 - 08:08

- Вариант исполнения, Luis Miguel:

Read about music throughout history