Advertisements

Малиновка (Malinovka) (English translation)

  • Artist: VIA Verasy (ВИА Верасы)
  • Song: Малиновка (Malinovka) 4 translations
  • Translations: Belarusian, English, Spanish, Ukrainian
English translationEnglish (singable)
A A

Robin

On hearing a robin’s serene voice
I’ll think again of long forgotten datings
Three birch-tree logs together tied to cross
A little river with no name in question
 
Chorus
I'm begging you, at crimson dawn
Sing quietly to me
How dear is this birch-tree home
In redbreast sunrise glee
 
And rolled the waves away I don’t know where
And tossed the little pebbles all around
A robin used to sing to us at that
What we kept silent all the way about
 
Chorus
 
I'm begging you, at crimson dawn
Sing quietly to me
How dear is this birch-tree home
In redbreast sunrise glee
 
The little bridge all burnt, the heartache’s out
The river’s gone and youth has flown far off
And yet this song like glimpse of my first love
Is back to me again with robin’s sweet song
 
Submitted by sandringsandring on Tue, 25/10/2016 - 11:26
Last edited by sandringsandring on Fri, 06/09/2019 - 06:24
Author's comments:

To my friend Robin Kallsen

The translation is definitely singable.

Малиновка (Malinovka)

More translations of "Малиновка ..."
English Ssandring
Collections with "Малиновка ..."
Idioms from "Малиновка ..."
Comments
RobinKRobinK    Wed, 26/10/2016 - 20:20

Thanks Nadia! This is a lovely translation Regular smile

Advertisements
Read about music throughout history