Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stand With Ukraine!
  • Raffaella Carrà

    Mamma dammi 100 lire → Russian translation

Share
Font size
Translation
Swap languages

Мама, дай мне сотню лир

Столько дней провела в раздумьях, и вот я снова здесь –
нечем заняться, знай себе считаю понедельники.
Может, я и не ошиблась, может, удача придёт –
любовь, деньги, слава и счастье.
 
Но я знаю – однажды я уеду отсюда,
знаю – однажды я отсюда уеду.
 
Мама, дай мне сотню лир – я в Америку уеду,
мама, дай мне сотню лир – я в Америку уеду.
 
А вот вернусь ли когда-нибудь – не знаю,
вернусь ли – не знаю.
 
Мама, дай мне сотню лир – я в Америку уеду,
мама, дай не сотню лир – я в Америку уеду.
 
А вот вернусь ли когда-нибудь – не знаю,
вернусь ли – не знаю.
 
Все вечера напролёт думаю о любви, которой у меня нет.
Вечно ищу работу и знаю, что мне её не найти.
Сколько любви потеряно, больше я в неё не верю.
Так что решено – завтра уеду отсюда.
 
Я знаю – однажды я уеду отсюда,
уеду непременно.
 
Мама, дай мне сотню лир – я в Америку уеду,
мама, дай мне сотню лир – я в Америку уеду!
 
А вот вернусь ли когда-нибудь – не знаю,
вернусь ли – не знаю.
 
Мама, дай! Дай!
 
Мама, дай мне сотню лир – я в Америку уеду,
мама, дай мне сотню лир – я в Америку уеду!
 
А вот вернусь ли когда-нибудь – не знаю,
вернусь ли – не знаю…
 
Original lyrics

Mamma dammi 100 lire

Click to see the original lyrics (Italian)

Raffaella Carrà: Top 3
Comments