All song lyrics | |
---|---|
A unu pisedduSardinian (northern dialects) Sa Oghe de su Entu e de su Mare | |
Adesso sìItalian Marisa Sannia canta Sergio Endrigo e le sue canzoni (1970) | |
Águila de los niñosSpanish Rosa de Papel | Translation |
Amore amoreItalian Le più belle canzoni di Marisa Sannia (2006) | Translation |
Anche se non so nuotareItalian La pasta scotta (1976) | |
Baju IsteddaduSardinian (northern dialects) Sa oghe de su entu e de su mare | Translation |
Bellita BellitaSardinian (northern dialects) | Translation |
Canción de la mariposaSpanish Rosa de Papel (2008) | Translation |
CandoSardinian (northern dialects) | Translation |
Canzone di OrfeoItalian | |
Canzone per teItalian Marisa Sannia canta Sergio Endrigo e le sue canzoni (1970) | |
Casa biancaItalian Marisa Sannia (1968) | Translation |
Chi sei?Italian La pasta scotta (1976) | |
Chie soSardinian (northern dialects) Nanas e janas | Translation |
CiudadSpanish Rosa de papel | |
Come stasera maiItalian Marisa Sannia canta Sergio Endrigo e le sue canzoni (1970) | |
DaiItalian Tutto o niente / Dai (1966) | Translation |
Duas e TresSardinian (northern dialects), Spanish Nanas e Janas (2003) | |
DuermeSpanish | Translation |
È freddo il tuo caffèItalian La pasta scotta (1976) | |
E se qualcuno si innamorerà di meItalian Marisa Sannia (1968) | |
El abanicoSpanish | Translation |
El niño mudoSpanish Rosa de papel (2008) | Translation |
Est una notte de lunaItalian, Sardinian (northern dialects) Sa oghe de su entu e de su mare | Translation |
Girotondo intorno al mondoItalian Marisa Sannia canta Sergio Endrigo e le sue canzoni (1970) | |
Gli occhi mieiItalian Marisa Sannia (1968) | |
GuardaItalian Marisa Sannia canta Sergio Endrigo e le sue canzoni (1970) | |
He cerrado mi balcónSpanish Rosa de Papel | Translation |
IerruSardinian (northern dialects) | Translation |
Il guardianoItalian La pasta scotta (1976) | |
Il treno che viene dal sudItalian Marisa Sannia canta Sergio Endrigo e le sue canzoni (1970) | |
Io che amo solo teItalian Marisa Sannia canta Sergio Endrigo e le sue canzoni (1970) | |
Io darei la vita miaItalian | Translation |
Istasera un'Organittu (Serenada de Ierru)Sardinian (northern dialects) | Translation |
It’est sa poesiaItalian, Sardinian (northern dialects) Sa 'oghe de su 'entu e de su mare | |
L'amore è una colombaItalian Marisa Sannia canta Sergio Endrigo e le sue canzoni (1970) | |
L'isolaItalian L'isola (1968) | Translation |
La canzone di OrfeoItalian Marisa Sannia canta Sergio Endrigo e le sue canzoni (1970) | |
La compagniaItalian Marisa Sannia canta Sergio Endrigo e le sue canzoni (1970) | |
La finestra illuminataItalian Marisa Sannia canta Sergio Endrigo e le sue canzoni (1970) | |
La mia terraItalian | Translation |
La pasta scottaItalian La pasta scotta (1976) | |
La PlayaItalian | Translation |
La primaveraItalian La primavera / Guarda (1970) | |
La rosa biancaItalian, Spanish | Translation |
La sirenaItalian Marisa Sannia canta Sergio Endrigo e le sue canzoni (1970) | |
Laberintos y espejosSpanish Rosa de Papel (2008) | Translation |
Lo sappiamo noi dueItalian Marisa Sannia (1968) | |
Ma quale reginaItalian La pasta scotta (1976) | |
Mani bucateItalian Marisa Sannia canta Sergio Endrigo e le sue canzoni (1970) | |
Masticavo chewingumItalian La pasta scotta (1976) | |
Melagranada rujaSardinian (northern dialects) Melagranada (1997) | |
Mirada incantadoraSardinian (northern dialects) Nanas e Janas | Translation |
Mistériu ProfunduItalian, Sardinian (northern dialects) Nanas e Janas | |
Nana de los LucerosSpanish Nanas e Janas | |
Nanas e janasSardinian (northern dialects) | |
Ninna nanna de Anton'IsteneSardinian (northern dialects) | Translation |
Non è questo l'addioItalian Marisa Sannia (1968) | Translation |
Pequeño Vals VienésSpanish Rosa de papel | Translation |
Perché non dormi, fratello?Italian Marisa Sannia canta Sergio Endrigo e le sue canzoni (1970) | |
Piccola strada di cittàItalian | Translation |
Quando torniItalian Marisa Sannia (1968) | |
Sa Morte ’e s’IligheSardinian (northern dialects) Sa Oghe de su Entu e de su Mare | Translation |
Sarai fiero di meItalian Sarai fiero di me / Lo sapiamo noi due (1967) | |
Se sarà più belloItalian La pasta scotta (1976) | |
Solament l'amorCatalan Nanas e janas (2004) | |
Sono innamorata (ma non tanto)Italian Marisa Sannia (1968) | |
Stagioni nuoveItalian La pasta scotta (1976) | |
Su Piscadore a FuraCatalan, Sardinian (northern dialects) Melagranada | |
Tu ReviendrasFrench | |
Tutto o nienteItalian Marisa Sannia (1968) | Translation |
Un aquiloneItalian | |
Una cartolinaItalian Marisa Sannia (1968) | |
Una donna solaItalian Una donna sola / L'isola (1968) | Translation |
Una lacrima del tuo doloreItalian Marisa Sannia canta Sergio Endrigo e le sue canzoni (1970) | Translation |
Una stella cadeItalian | |
Unu tempus chi no iscoItalian, Sardinian (northern dialects) | Translation |
VerlaineSpanish | Translation |
Vorrei essere ioItalian La pasta scotta (1976) |
Marisa Sannia featuring lyrics | Translations | |
---|---|---|
Please register first, and you'll see more options. |
Marisa Sannia also performed | Translations | |
---|---|---|
Please register first, and you'll see more options. |
Comments